Preguntaban por señas a su padre, cómo quería llamarle.
Que la gente le hiciera señas a Zacarías indica que estaba mudo y también sordo (v. Luc 1:20). La tablilla era un pedazo de madera cubierto con cera.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
preguntaron por señas a su padre. Parece que los sacerdotes que realizaron la ceremonia de circuncisión supusieron que como no podía hablar también era sordo.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
R683 Tanto αὐτό como αὐτοῦ se refieren a παιδίον.
R766 El artículo τό no establece ninguna diferencia esencial en el significado de la pregunta. Pero aclara más la idea sustantival de la pregunta indirecta y su relación con la cláusula principal.
R884 Ἐνένευον parece que se usa como un imperfecto reiterativo, que significa: repetidamente hacían señas.
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
Lit., hacían