Comentario de Lucas 17:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Cuando él los vio, les dijo: —Id, mostraos a los sacerdotes. Aconteció que mientras iban, fueron limpiados.
17:14 Cuando él los vio, (Jesús siempre estaba listo a sanar) les dijo: Id, mostraos a los sacerdotes (Lev 13:1-6; Lev 14:1-32; Luc 5:14). Ya fueron limpiados de la lepra por Jesús, pero era necesario que el sacerdote los examinara y darles un certificado de su limpieza legal, para que pudieran volver a sus familias. — Y aconteció que mientras iban (mostrando su fe por su obediencia, Stg 2:18) , fueron limpiados. —Si no hubieran ido como Jesús mandó, no habrían recibido la limpieza. Así fue con Naamán el leproso sirio. Si no hubiera descendido al Río Jordán, según el mandamiento del profeta Eliseo, no habría sanado de su lepra (2Re 5:10-14). De la misma manera somos limpiados del pecado al cumplir con el mandamiento de Jesús (Mar 16:16; Hch 2:38).Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
Id, mostraos a los sacerdotes. Luc 5:14; Lev 13:1, Lev 13:2; Lev 14:2; Mat 3:15; Mat 8:4.
y aconteció que mientras iban. 2Re 5:14; Isa 65:24; Mat 8:3; Jua 2:5; Jua 4:50-53; Jua 9:7; Jua 11:10.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
mostraos a los sacerdotes. Esto es, para ser declarados limpios (Lev 13:2-3; Lev 14:2-32). mientras iban. La sanidad fue súbita y visible de inmediato, pero ocurrió después de que ellos obedecieran su mandato.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
17:14 Cuando él los vio, (Jesús siempre estaba listo a sanar) les dijo: Id, mostraos a los sacerdotes (Lev 13:1-6; Lev 14:1-32; Luc 5:14). Ya fueron limpiados de la lepra por Jesús, pero era necesario que el sacerdote los examinara y darles un certificado de su limpieza legal, para que pudieran volver a sus familias.
— Y aconteció que mientras iban (mostrando su fe por su obediencia, Stg 2:18) , fueron limpiados. -Si no hubieran ido como Jesús mandó, no habrían recibido la limpieza. Así fue con Naamán el leproso sirio. Si no hubiera descendido al Río Jordán, según el mandamiento del profeta Eliseo, no habría sanado de su lepra (2Re 5:10-14). De la misma manera somos limpiados del pecado al cumplir con el mandamiento de Jesús (Mar 16:16; Hch 2:38).
Si estos leprosos hubieran sido instruidos por muchos pastores y evangelistas sobre la “fe sola”, habrían tenido un debate allí en el camino sobre la necesidad de “ir”. Bien podrían haber argumentado, “Pero, no conviene eso, porque no seremos limpiados por obras sino por la fe sola. Mejor quedarnos parados aquí en el camino simplemente creyendo en Jesús para que desaparezca la lepra, y luego como señal de nuestra limpieza podemos ir”. Si esto no suena razonable, ¿por qué se cree razonable, lógico y bíblico, enseñar que cuando Jesús manda el bautismo para ser salvos (Mar 16:16) o para tener los pecados perdonados (Hch 2:38), no debe ser obedecido? ¿Cuál es la diferencia entre el “ir” y el “bautizarse”? Si el ir no es obra, tampoco lo es el bautismo.
Fuente: Notas Reeves-Partain
Lev 14:2-3; Mat 8:4 y par.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
n 1035 Lev 13:2; Lev 13:49; Lev 14:2; Deu 24:8; Mat 8:4; Luc 5:14
ñ 1036 2Re 5:14
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
Id y mostraos a los sacerdotes. Antes de sanarlos, Jesús prueba su fe enviándolos a los sacerdotes para que los declararan limpios (v. coments. en Mt 8:2, 4), y mientras iban, el milagro de sanidad ocurre.
Fuente: La Biblia de las Américas
14 super (1) En esto vemos su fe y obediencia. Por eso fueron limpiados.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
Id, mostraos a los sacerdotes. El sacerdote tenía que certificar la limpieza de un leproso (Lev 14:1-32). Los hombres mostraron su fe al ponerse en camino, para ir al sacerdote, antes de quedar limpios.
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
sacerdotes… → Lev 14:1-32.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
g Lev 14:1-32.