Comentario de Lucas 19:30 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
diciendo: —Id a la aldea de enfrente, y cuando entréis en ella, hallaréis atado un borriquillo, en el cual ningún hombre ha montado jamás. Desatadlo y traedlo.
Luc 19:32; Luc 22:8-13; 1Sa 10:2-9; Jua 14:29.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
pollino. Los otros Evangelios también dicen que era un hijo de asna (cp. Zac 9:9), y Mateo revela que el asna también fue traída (vea la nota sobre Mat 21:6). en el cual ningún hombre ha montado jamás. Vea la nota sobre Mar 11:2.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
Vea las notas sobre Mat 21:1-8; Mar 11:1-8.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
REFERENCIAS CRUZADAS
a 1145 Mat 21:2; Mar 11:2
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
un pollino…nunca se ha montado nadie. Esto alude a Zac 9:9.
Fuente: La Biblia de las Américas
M20 El participio de aoristo y el imperativo que aparece en λύσαντες αὐτὸν ἀγάγετε significan: desátenlo y tráiganlo.
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
Lit., hombre
Fuente: La Biblia de las Américas
Lit. ninguno de los hombres.