Comentario de Lucas 22:52 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Entonces Jesús dijo a los principales sacerdotes, los magistrados del templo y los ancianos que habían venido contra él: —¿Como a ladrón habéis salido con espadas y palos?

22:52 Y Jesús dijo a los principales sacerdotes, a los jefes de la guardia del templo y a los ancianos, que habían venido contra él: ¿Como contra un ladrón habéis salido con espadas y palos? — La palabra «ladrón» significa más bien «bandido» (o bandolero, o salteador de caminos) que huyera de la justicia. Poco después Jesús fue crucificado entre dos criminales. Todo esto fue hecho para pintarlo como uno de los peores criminales que mereciera la muerte.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

Jesús dijo. Mat 26:55; Mar 14:48, Mar 14:49.

a los príncipes de los sacerdotes, y los magistrados del templo, y los ancianos. Luc 22:4; 2Re 11:15; Jua 17:12; Hch 5:26.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

contra un ladrón: El término griego para ladrón se usa tanto para los bandidos de los caminos como para los revolucionarios. Jesús reprocha a sus aprehensores por tratarlo como si fuese un peligroso infractor de la ley.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

22:52 Y Jesús dijo a los principales sacerdotes, a los jefes de la guardia del templo y a los ancianos, que habían venido contra él: ¿Como contra un ladrón habéis salido con espadas y palos? — La palabra «ladrón» significa más bien «bandido» (o bandolero, o salteador de caminos) que huyera de la justicia. Poco después Jesús fue crucificado entre dos criminales. Todo esto fue hecho para pintarlo como uno de los peores criminales que mereciera la muerte.

Fuente: Notas Reeves-Partain

REFERENCIAS CRUZADAS

ñ 1358 Mat 26:55; Mar 14:48

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

principales sacerdotes…oficiales del templo y…los ancianos. Estas personas eran una delegación oficial del Sanedrín (v. coment. en 20:1).

Fuente: La Biblia de las Américas

templo…Luc 19:47; Luc 21:37.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Lit. habiendo llegado.

Fuente: La Biblia Textual III Edición