Así que, le soltaré después de castigarle.
Isa 53:5; Mat 27:26; Mar 15:15; Jua 19:1-4; Hch 5:40, Hch 5:41.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Le soltaré, pues, después de castigarle: Pilato esperaba que un castigo público con azotes satisficiera a la gente y escarmentaría a Jesús, evitando así la necesidad de recurrir a la pena de muerte.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
después de castigarle. Cp. el v. Luc 23:22. Aunque Pilato lo halló inocente de cualquier delito, estaba dispuesto a azotarlo con el simple propósito de calmar a los judíos. Pero con todo, la severidad de ese castigo (vea la nota sobre Mat 27:26) no apaciguaría su sed de sangre.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
— castigarlo: Lc no menciona expresamente el tormento de los azotes, como tampoco menciona los ultrajes y burlas de los soldados del gobernador (ver, en cambio, Mat 27:27-30; Mar 15:16-20; Jua 19:2-3). Parece que, dentro de lo posible, Lc quiere tratar la figura de Jesús con gran delicadeza.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
q 1409 Mat 27:26; Jua 19:1
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
azotarlo… → §275.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
* El versículo Luc 23:17 no aparece en casi ninguno de los primeros manuscritos.