Biblia

Comentario de Lucas 5:35 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Lucas 5:35 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Pero vendrán días cuando el novio les será quitado. Entonces, en aquellos días ayunarán.

5:35 Pero vendrán días cuando el esposo les será quitado; entonces, en aquellos días ayunarán. — En varias ocasiones y en diferentes maneras Jesús habló de su muerte: 16:21; 17:22; 20:18, 19; Jua 3:14; Jua 12:32-33. “Ayunarán” porque estarán confusos (Mat 16:23) y afligidos. Jua 16:20, “De cierto, de cierto os digo, que vosotros lloraréis y lamentaréis, y el mundo se alegrará; pero aunque vosotros estéis tristes, vuestra tristeza se convertirá en gozo. 21 La mujer cuando da a luz, tiene dolor, porque ha llegado su hora; pero después que ha dado a luz un niño, ya no se acuerda de la angustia, por el gozo de que haya nacido un hombre en el mundo. 22 También vosotros ahora tenéis tristeza; pero os volveré a ver, y se gozará vuestro corazón, y nadie os quitará vuestro gozo”. Al acontecer esto nadie tendría que prescribir un ayuno para ellos, pues sería la expresión natural de su tristeza y aflicción. “Jesús no quiere considerar el ayunar como arreglo mecánico que meramente está establecido para días fijos. De esa manera es inútil” (RCHL).

El esposo estaba con ellos otra vez cuando resucitó de los muertos. Aunque no estaba con ellos físicamente había prometido estar siempre con ellos (Mat 28:20).

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

cuando el esposo les será quitado. Luc 24:17-21; Dan 9:26; Zac 13:7; Jua 12:8; Jua 13:33; Jua 14:3, Jua 14:4; Jua 16:4-7, Jua 16:16-22; Jua 16:28; Jua 17:11-13; Hch 1:9; Hch 3:21.

entonces ayunarán en aquellos días. Isa 22:12; Mat 6:17, Mat 6:18; Hch 13:2, Hch 13:3; Hch 14:23; 1Co 7:5; 2Co 11:27.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

La remoción de este esposo es el primer indicio en el ministerio de Jesús sobre la proximidad de su muerte (véase en Luc 2:35 la primera alusión). La iglesia ayunará (y ayunó; Hch 13:1, Hch 13:2; Hch 14:23). Aunque se volvió a ayunar más tarde, no era una exigencia ni se regulaba en la misma medida que en el judaísmo.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

EN AQUELLOS DÍAS AYUNARÁN. Véase Mat 9:15, nota.

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

5:35 Pero vendrán días cuando el esposo les será quitado; entonces, en aquellos días ayunarán. – En varias ocasiones y en diferentes maneras Jesús habló de su muerte: 16:21; 17:22; 20:18, 19; Jua 3:14; Jua 12:32-33. “Ayunarán” porque estarán confusos (Mat 16:23) y afligidos. Jua 16:20, “De cierto, de cierto os digo, que vosotros lloraréis y lamentaréis, y el mundo se alegrará; pero aunque vosotros estéis tristes, vuestra tristeza se convertirá en gozo. 21 La mujer cuando da a luz, tiene dolor, porque ha llegado su hora; pero después que ha dado a luz un niño, ya no se acuerda de la angustia, por el gozo de que haya nacido un hombre en el mundo. 22 También vosotros ahora tenéis tristeza; pero os volveré a ver, y se gozará vuestro corazón, y nadie os quitará vuestro gozo”. Al acontecer esto nadie tendría que prescribir un ayuno para ellos, pues sería la expresión natural de su tristeza y aflicción. “Jesús no quiere considerar el ayunar como arreglo mecánico que meramente está establecido para días fijos. De esa manera es inútil” (RCHL).
El esposo estaba con ellos otra vez cuando resucitó de los muertos. Aunque no estaba con ellos físicamente había prometido estar siempre con ellos (Mat 28:20).

Fuente: Notas Reeves-Partain

REFERENCIAS CRUZADAS

n 341 Mat 22:2; 2Co 11:2; Rev 19:7

ñ 342 Luc 17:22

o 343 Jua 16:20

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

B316 Ὅταν ἀπαρθῇ tiene forma condicional pero fuerza definida, con este sentido: cuando el esposo les será quitado (por lo menos definido en la mente de Cristo).

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

Lit., y cuando

Fuente: La Biblia de las Américas