Comentario de Lucas 6:18 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Los que eran atormentados por espíritus inmundos eran sanados,
6:18 y los que habían sido atormentados de espíritus inmundos eran sanados. — Véase Luc 4:33-37 para una explicación acerca de los que estaban atormentados de espíritus inmundos (endemoniados).Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
atormentados de espíritus inmundos. Mat 15:22; Mat 17:15; Hch 5:16.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
espíritus inmundos. Otro nombre descriptivo de los demonios que se emplea diez veces en los evangelios.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
6:18 y los que habían sido atormentados de espíritus inmundos eran sanados. – Véase Luc 4:33-37 para una explicación acerca de los que estaban atormentados de espíritus inmundos (endemoniados).
Fuente: Notas Reeves-Partain
acudieron… Lit. fueron.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
R574 La idea de remoción está presente en ἰαθῆναι ἀπό y la de agencia (instrumento) en ἐνοχλούμενοι ἀπό (este último es causal-intrumental -M73): ser sanados de, y aquellos que habían sido atormentados con.
R714 El pronombre relativo οἵ no concuerda en número con su antecedente (πλῆθος), pero tiene el número de acuerdo con el sentido.
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
Algunas versiones comienzan el vers. 18 en: y los que eran
Fuente: La Biblia de las Américas
Lit. fueron.