Biblia

Comentario de Lucas 8:38 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Lucas 8:38 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

El hombre de quien habían salido los demonios le rogaba que le dejase estar con él. Pero Jesús le respondió diciendo:

le rogaba que le dejase estar con él. Luc 8:28, Luc 8:37; Deu 10:20, Deu 10:21; Sal 27:4; Sal 32:7; Sal 116:12, Sal 116:16; Mar 5:18; Flp 1:23.

le despidió, diciendo. Éxo 12:25-27; Éxo 13:8, Éxo 13:9, Éxo 13:14-16; Sal 71:17, Sal 71:18; Sal 78:3-6; Sal 107:21, Sal 107:22, Sal 107:31, Sal 107:32; Sal 111:2-4; Sal 145:3-12; Isa 63:7-13; Mar 5:19, Mar 5:20; Hch 9:13-16; Gál 1:23, Gál 1:24; 1Ti 1:13-16.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

El hombre que fue poseído por los demonios quiso seguir a Jesús y sus discípulos, pero Jesús le dio la misión de que fuera testigo en su propia comunidad. Como nota marginal, es útil fijarse en la manera que Jesús le da prioridad a su tiempo y energía. Debieron ser muchos los hombres como este que quisieron ser sus discípulos, pero Él sólo se limitó a doce. Los Evangelios sinópticos son muy instructivos al observar a Jesús y su capacitación de los Doce.

había hecho Jesús con él: Pese a que Jesús quería que el Padre recibiera el crédito por la sanidad del hombre, este no pudo separar la obra de Dios del papel de Jesús en este acontecimiento.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

REFERENCIAS CRUZADAS

y 538 Mar 5:18; Luc 18:43

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

BD392(1c) Ἐδεῖτο … εἶναι σὺν αὐτῷ significa: pidió … que le permitiera estar con El.

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

Lit., estar con El

Fuente: La Biblia de las Américas