Y mientras aún se acercaba, el demonio le derribó y le convulsionó. Pero Jesús reprendió al espíritu inmundo y sanó al muchacho, y se lo entregó a su padre.
el demonio le derribó. Luc 9:39; Mar 1:26, Mar 1:27; Mar 9:20, Mar 9:26, Mar 9:27; Apo 12:12.
sanó al muchacho, y se lo devolvió a su padre. Luc 7:15; 1Re 17:23; 2Re 4:36; Hch 9:41.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
reprendió al espíritu inmundo: El tema es, nuevamente, la autoridad de Jesús.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
— espíritu maligno… espíritu impuro: Ver nota a Mat 8:16.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
z 621 Mar 9:20; Luc 7:15
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
T322 Lucas debió escribir el participio en acusativo para que concordara (gramaticalmente) con el pronombre en acusativo, y no con el genitivo. [Editor. Esto no es necesariamente correcto. Lucas se refiere inicialmente a lo demoníaco con el pronombre αὐτοῦ, pero luego lo cambia por αὐτόν, porque éste es el complemento directo del verbo ἔρρηξεν.]
BD101 El verbo épico antiguo ῥήσσω, sacudir, o golpear, se corresponde con el verbo clásico lanzar al piso.