Porque cuando resuciten de entre los muertos, no se casarán ni se darán en casamiento, sino que son como los ángeles que están en los cielos.
12:25 — Porque cuando resuciten de los muertos, ni se casarán ni se darán en casamiento, sino serán como los ángeles que están en los cielos — Su argumento es inválido porque se basa en la suposición de que va a haber matrimonio en el cielo. El matrimonio es para esta vida solamente, para llenar la tierra (Gén 1:28), para el compañerismo (Gén 2:18-25), y para satisfacer las necesidades sexuales del hombre (1Co 7:1-5). Pero en el cielo tales necesidades no existirán entre los glorificados, y por eso no habrá matrimonio. Pablo explica algo en detalle el cuerpo glorificado en su distinción del cuerpo de carne que el hombre conoce en esta vida (1Co 15:35-56).Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
mas son como los ángeles. Mat 22:30; Luc 20:35, Luc 20:36; 1Co 15:42-54; Heb 12:22, Heb 12:23; 1Jn 3:2.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Los ángeles no se casan ni procrean. Luc 20:36 aplica estas restricciones para todos los ángeles sin distinción.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
NO SE CASARÁN. Esta enseñanza no significa que los casados perderán su identidad particular de modo que no se reconocerán uno a otro. Más bien, la relación con el cónyuge terrenal habrá de ser más profunda y espiritual, aunque ya no será regida por la unión conyugal como en la tierra.
Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena
ni se casarán. El matrimonio fue creado por Dios para dar a los seres humanos la posibilidad de tener compañía y perpetuarse biológicamente sobre la tierra. Jesús estaba enfatizando el hecho de que en el cielo no existirán relaciones exclusivas o sexuales. Cada creyente experimentará un nuevo tipo de existencia en la cual tendrá relaciones espirituales perfectas con todos los demás creyentes. como los ángeles. Los creyentes serán como los ángeles porque serán seres espirituales eternos que no morirán (cp. 1Co 15:39-44; 1Co 15:48-49; vea la nota sobre Mat 22:30).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
12:25 — Porque cuando resuciten de los muertos, ni se casarán ni se darán en casamiento, sino serán como los ángeles que están en los cielos – Su argumento es inválido porque se basa en la suposición de que va a haber matrimonio en el cielo. El matrimonio es para esta vida solamente, para llenar la tierra (Gén 1:28), para el compañerismo (Gén 2:18-25), y para satisfacer las necesidades sexuales del hombre (1Co 7:1-5). Pero en el cielo tales necesidades no existirán entre los glorificados, y por eso no habrá matrimonio.
Pablo explica algo en detalle el cuerpo glorificado en su distinción del cuerpo de carne que el hombre conoce en esta vida (1Co 15:35-56).
La ley de Moisés en Deu 25:5 tuvo que ver con esta vida en que hay muerte y nacimiento, y la necesidad de perpetuar descendencia. En la vida venidera, no habrá muerte, y por eso no habrá necesidad de algo como matrimonio para que haya nacimientos que reemplazan muertos. Véase Luc 20:35-36.
No dice Cristo que los que alcanzan el cielo serán ángeles, sino que serán “como los ángeles” en la cuestión de sexo y matrimonio.
Fuente: Notas Reeves-Partain
Ni se casarán ni se darán en casamiento: Esto se comprende dentro de la estructura patriarcal del primer siglo, según la cual eran los hombres los que se casaban, mientras que las mujeres eran dadas en casamiento por sus padres o por algún varón de su familia. En muchas culturas esta estructura no está vigente hoy día, aunque en algunas persiste. El traductor deberá ser sensible a estos dictados culturales. Para una sociedad occidental, sugerimos traducir como hace TLA, «nadie se va a casar», o DHH, «los hombres y las mujeres no se casarán».
Serán como los ángeles: Esto no significa que en la resurrección los seres humanos se parecerán físicamente a los ángeles, sino que, al igual que éstos, nunca volverán a experimentar la muerte. Para evitar errores de interpretación, se podría traducir “su existencia será como la de los ángeles”.
Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción
REFERENCIAS CRUZADAS
i 594 Mat 22:30; Luc 20:35
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
ni se casarán ni serán dados en matrimonio. Véase coment. en Mt 22:28.
Fuente: La Biblia de las Américas
como los ángeles. En el estado glorioso después de la resurrección, no habrá unión conyugal ni procreación de hijos, como ha sido siempre el caso de los ángeles.
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
BD101 Generalmente la voz activa de γαμέω se refiere al hombre y la voz pasiva se refiere a la mujer. Así sucede aquí (γαμίζονται no significa más que el simple pasivo γάμουνται -H410).