Comentario de Marcos 12:33 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

y amarle con todo el corazón, con todo el entendimiento, y con todas las fuerzas, y amar al prójimo como a sí mismo, vale más que todos los holocaustos y sacrificios.

12:33 — y el amarle con todo el corazón, con todo el entendimiento, con toda el alma, y con todas las fuerzas, y amar al prójimo como a uno mismo — El secunda lo que Jesús había dicho, expresando así su aprobación de esta gran revelación del Señor.

— es más que todos los holocaustos y sacrificios — Lo que aquí dice este escriba sin duda sorprendió a los demás líderes judíos presentes en esta ocasión; no les complacería. Reconoce públicamente que el amar a Dios y al prójimo es superior a la simple ejecución de los sacrificios de animales. O ya tenía una buena comprensión de la enseñanza de los profetas o la enseñanza de Jesús en esta ocasión le alumbró los ojos de su entendimiento. Véanse 1Sa 15:22; Sal 51:1-19; Ose 6:6; Miq 6:6-8.

Como bajo la ley de Moisés se mandaban los sacrificios de animales, bajo la ley de Cristo se manda que la persona se sacrifique totalmente al Señor, y si le ama, lo hará. Considérense Rom 12:1; 1 Peter, 2:5; Heb 13:15-16. Hay que sacrificarse totalmente a Señor (8:34; Luc 14:33; Gál 2:20).

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

más es que todos los holocaustos y sacrificios. 1Sa 15:22; Sal 50:8-15, Sal 50:23; Pro 21:3; Isa 1:11-17; Isa 58:5-7; Jer 7:21-23; Ose 6:6; Amó 5:21-24; Miq 6:6-8; Mat 9:13; Mat 12:7; 1Co 13:1-3.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

holocaustos. Sacrificios que eran completamente quemados en el altar (cp. Lev 1:1-17; Lev 6:8-13).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

12:33 — y el amarle con todo el corazón, con todo el entendimiento, con toda el alma, y con todas las fuerzas, y amar al prójimo como a uno mismo – El secunda lo que Jesús había dicho, expresando así su aprobación de esta gran revelación del Señor.
— es más que todos los holocaustos y sacrificios – Lo que aquí dice este escriba sin duda sorprendió a los demás líderes judíos presentes en esta ocasión; no les complacería. Reconoce públicamente que el amar a Dios y al prójimo es superior a la simple ejecución de los sacrificios de animales. O ya tenía una buena comprensión de la enseñanza de los profetas o la enseñanza de Jesús en esta ocasión le alumbró los ojos de su entendimiento. Véanse 1Sa 15:22; Sal 51:1-19; Ose 6:6; Miq 6:6-8.
Como bajo la ley de Moisés se mandaban los sacrificios de animales, bajo la ley de Cristo se manda que la persona se sacrifique totalmente al Señor, y si le ama, lo hará. Considérense Rom 12:1; 1 Peter, 2:5; Heb 13:15-16. Hay que sacrificarse totalmente a Señor (8:34; Luc 14:33; Gál 2:20).

Fuente: Notas Reeves-Partain

Entendimiento corresponde aquí a la mente del versículo Mar 12:30, pero se trata de dos palabras distintas. Alma no aparece en la mayoría de las versiones modernas del GNT, sino sólo en el TR. Ninguna versión, excepto RV95, la incluye. Es más que significa «vale más que» (DHH, BL, BJ), o «es más importante que» (NVI).

Holocaustos y sacrificios: El holocausto era el animal que diariamente se quemaba entero en el altar. El sacrificio se refiere a las ofrendas, que podían ser de vegetales o de animales. TLA sugiere «ritos y deberes religiosos», con lo cual traduce de manera contextual estas actividades propias del ritual del templo. DHH agrega «sacrificios que se queman en el altar», distinguiendo así entre la práctica cultual de la época y los sacrificios tal como podría llegar a entenderlos una audiencia contemporánea. Creemos que habría que dejar la palabra holocaustos sin explicar —BL la traduce como «víctimas»—, ya que su significado, por estar íntimamente ligado a la tradición judía, es ampliamente conocido. El traductor puede remitir a su audiencia al Glosario de este trabajo, donde encontrará una explicación más detallada.

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

REFERENCIAS CRUZADAS

p 602 Deu 6:5; 1Sa 15:22; Ose 6:6; Miq 6:6

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

más que todos los holocaustos y sacrificios. Un amor verdadero hacia el Señor es una virtud aún más grande que el ofrecerle todo lo que uno tiene (cp. 1 Co 13:1– 4), porque el amor produce una obediencia genuina (cp. Jn 14:15, 21).

Fuente: La Biblia de las Américas

33 super (1) Lit., desde.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

Así lo enseñaron los profetas (Isa 1:11-17; Miq 6:6-8).

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

Ose 6:6.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

R1058 Τὸ ἀγαπᾶν se usa como un infinitivo que hace función de sujeto (el sujeto de ἐστίν; la fuerza de duración es evidente en el tiempo presente -R1081): amar … es mejor.

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

g Ose 6:6.

Fuente: La Biblia Textual III Edición