Comentario de Marcos 14:13 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
El envió a dos de sus discípulos y les dijo: —Id a la ciudad, y os saldrá al encuentro un hombre llevando un cántaro de agua. Seguidle;
14:13 — Y envió dos de sus discípulos, y les dijo: Id a la ciudad (de Jerusalén) , y os saldrá al encuentro un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle — Lucas (22:8) nos informa que Jesús envió a Pedro y a Juan a hacer los preparativos. En estas palabras del Señor, y en las siguientes, vemos que Jesús profetiza ciertos detalles, manifestando su presciencia, una característica de deidad. Compárese 11:2, comentarios.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
Id a la ciudad. Mar 11:2, Mar 11:3; Mat 8:9; Mat 26:18, Mat 26:19; Luc 19:30-33; Luc 22:10-13; Jua 2:5; Jua 15:14; Heb 4:13; Heb 5:9.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Jesús aparentemente ya había hecho arreglos para comer en un lugar. Para divulgar esta ubicación en una forma poco notable, Jesús envió dos de sus discípulos, Pedro y Juan (Luc 22:8). Era poco común para un hombre llevar un cántaro de agua, ya que esta era una tarea normal para las mujeres. Este hombre puede haber sido un sirviente.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
dos de sus discípulos. Pedro y Juan (Luc 22:8). Solo a dos hombres se les permitió acompañar al cordero del sacrificio. un hombre que lleva un cántaro de agua. Esta es la única forma en la que Jesús identifica al hombre. Este se mantuvo fuera haciendo sencilla su identificación, porque no era común que un hombre cargara agua, una actividad tradicionalmente femenina (vea la nota sobre Mat 26:18).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
14:13 — Y envió dos de sus discípulos, y les dijo: Id a la ciudad (de Jerusalén) , y os saldrá al encuentro un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle — Lucas (22:8) nos informa que Jesús envió a Pedro y a Juan a hacer los preparativos. En estas palabras del Señor, y en las siguientes, vemos que Jesús profetiza ciertos detalles, manifestando su presciencia, una característica de deidad. Compárese 11:2, comentarios.
Fuente: Notas Reeves-Partain
Id a la ciudad: En este caso la ciudad es Jerusalén. La traducción puede incluir el nombre, como hace TLA.
Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción
REFERENCIAS CRUZADAS
u 705 Mat 26:18; Luc 22:10
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
envió a dos de sus discípulos. Son identificados como Pedro y Juan en Lc 22:8.
Fuente: La Biblia de las Américas
un hombre que lleva un cántaro de agua. Puesto que, de ordinario, eran las mujeres las que hacían esto, fácilmente podrían darse cuenta de un hombre que llevase un cántaro de agua.
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
R873 Ἀπαντήσει aquí es sólo futurista: los encontrará (este verbo compuesto tiene la idea de cara a cara -R573).