Comentario de Marcos 15:19 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
También le golpeaban la cabeza con una caña, le escupían y puestos de rodillas le rendían homenaje.
15:19 — Y le golpeaban en la cabeza con una caña, y le escupían, y puestos de rodillas le hacían reverencias — Hay más actos de escarnio todavía. Ellos no son singulares, sino continúan por un tiempo. Tal vez tomaron la caña que estaba en la mano de Jesús para ahora golpearle en la cabeza que carga la corona de espinas y que llevaba ya golpes y bofetadas anteriores (14:65). Escupían (tal vez gran número de ellos) en él; no es la primera vez que su cara lleve esa vergüenza (14:65). Escupir en la cara de uno es el resumen de insulto, la expresión de completo desdén. La saliva de judíos y de gentiles ahora deshonra su cara. Los soldados se hincan delante de él y en mofa le hacen gestos fingidos de reverencia. Mezclan el abuso y la burla. Esta demostración vergonzosa dura un buen tiempo de parte de estos soldados mundanos.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
le golpeaban la cabeza. Mar 9:12; Mar 10:34; Mar 14:65; Job 13:9; Job 30:8-12; Sal 22:6, Sal 22:7; Sal 35:15-17; Sal 69:12, Sal 69:19, Sal 69:20; Isa 49:7; Isa 50:6; Isa 52:14; Isa 53:3-5; Miq 5:1; Mat 20:18, Mat 20:19; Luc 18:32, Luc 18:33; Luc 22:63; Luc 23:11, Luc 23:36; Heb 12:2, Heb 12:3; Heb 13:13.
y puestos de rodillas le hacían reverencias. Gén 24:52; Gén 43:28; 1Re 19:18; Est 3:2-5; Isa 45:23; Rom 11:4; Rom 14:10, Rom 14:11; Flp 2:10.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
una caña. Una imitación de un centro real.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
15:19 — Y le golpeaban en la cabeza con una caña, y le escupían, y puestos de rodillas le hacían reverencias — Hay más actos de escarnio todavía. Ellos no son singulares, sino continúan por un tiempo. Tal vez tomaron la caña que estaba en la mano de Jesús para ahora golpearle en la cabeza que carga la corona de espinas y que llevaba ya golpes y bofetadas anteriores (14:65). Escupían (tal vez gran número de ellos) en él; no es la primera vez que su cara lleve esa vergüenza (14:65). Escupir en la cara de uno es el resumen de insulto, la expresión de completo desdén. La saliva de judíos y de gentiles ahora deshonra su cara. Los soldados se hincan delante de él y en mofa le hacen gestos fingidos de reverencia. Mezclan el abuso y la burla. Esta demostración vergonzosa dura un buen tiempo de parte de estos soldados mundanos.
Fuente: Notas Reeves-Partain
Mar 10:34 y par.; Luc 23:11; (ver Sal 44:13).
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
w 811 Mat 27:30
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
arrodillándose… Lit. poniendo las rodillas (en tierra).
Fuente: Biblia Textual IV Edición
O, vara
Fuente: La Biblia de las Américas
Lit. poniendo las rodillas (en tierra).