Comentario de Marcos 4:6 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Y cuando salió el sol se quemó, y porque no tenía raíces se secó.
4:6 — Pero salido el sol, se quemó; y porque no tenía raíz, se secó — El sol es necesario para el crecimiento de la planta, pero si las raíces no pueden alcanzar humedad, la planta es secada por el sol y muere.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
pero salido el sol. Cnt 1:6; Isa 25:4; Jon 4:8; Stg 1:11; Apo 7:16.
porque no tenía raíz, se seco. Sal 1:3, Sal 1:4; Sal 92:13-15; Jer 17:5-8; Efe 3:17; Col 2:7; 2Ts 2:10; Jud 1:12.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
4:6 — Pero salido el sol, se quemó; y porque no tenía raíz, se secó — El sol es necesario para el crecimiento de la planta, pero si las raíces no pueden alcanzar humedad, la planta es secada por el sol y muere.
Fuente: Notas Reeves-Partain
Se quemó: Preferimos aquí «las plantas se marchitaron» (NVI), puesto que lo que se quema o marchita son las pequeñas plantas que han nacido, no las semillas.
Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción
REFERENCIAS CRUZADAS
h 144 Mat 13:6; Stg 1:11
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
se quemó… Es decir, se agostó, se marchitó.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Lit. se quemó. Es decir, se marchitó.