Pues, ¿de qué le sirve al hombre si gana el mundo entero y pierde su alma? ¿O qué dará el hombre en rescate por su alma?
de qué aprovecha al hombre. Mat 5:29; Job 2:4; Mar 8:36; Luc 9:25.
si ganare todo el mundo. Mat 4:8, Mat 4:9; Job 27:8; Luc 12:20; Luc 16:25.
¿O qué recompensa dará el hombre por su alma? Sal 49:7, Sal 49:8; Mar 8:37.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
recompensa. En el juicio final cuando tenga que enfrentar el infierno desastroso de remordimiento y sufrimiento por su alma perdida, ¿qué podrá dar a cambio para rescatarla? Nada.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
Mat 4:8-9.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
f 776 Mar 8:36
g 777 Sal 49:8
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
alma. Aquí Jesús se refiere a la parte inmortal del ser humano (v. coment. en 10:28).
Fuente: La Biblia de las Américas
26 (1) En Luc_9:24-25 , la frase él mismo reemplaza la expresión la vida del alma , que indica que nuestra vida anímica es nuestro yo, o sea, nosotros mismos.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
su alma… O su vida.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
R501 El genitivo τῆς ψυχῆς con el sustantivo ἀντάλλαγμα tiene la idea de intercambio por su alma.
M185 El sustantivo ψυχή en este v. sencillamente significa: sí mismo (comp. el v. 25).