Entristecidos en gran manera, comenzaron a preguntarle, uno por uno: —¿Acaso seré yo, Señor?
26:22 Y entristecidos en gran manera, comenzó cada uno de ellos a decirle: ¿Soy yo, Señor? — Fue una sorpresa y un golpe fuerte. Tenían sus debilidades y hasta esta fecha seguían discutiendo cuál sería el mayor en el reino, pero ¿entregar a Cristo? Jua 13:22, «Entonces los discípulos se miraban unos a otros, dudando de quién hablaba». Así demostraron su inocencia; sinceramente ignoraban de qué Jesús hablaba. También indica su relación estrecha con Jesús. Humildemente preguntan sobre esto y examinan sus corazones, pero la pregunta, ¿Acaso soy yo, Señor? espera una respuesta negativa (¿verdad que no soy yo?). Eran capaces de desampararle (26:56), pero no de entregarle. No sabían que Jesús hablaba de esa misma noche. Parece que no sospechaban a Judas.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
Mar 14:19, Mar 14:20; Luc 22:23; Jua 13:22-25; Jua 21:17.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Los discípulos ya habían escuchado que Jesús iba a morir en Jerusalén, pero su revelación de la traición era nueva (Mat 16:21; Mat 17:12, Mat 17:22, Mat 17:23; Mat 20:18, Mat 20:19; Mat 25:2).
¿Soy yo? espera una respuesta negativa. El sentido es: «¿yo no soy, verdad?»
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
26:22 Y entristecidos en gran manera, comenzó cada uno de ellos a decirle: ¿Soy yo, Señor? – Fue una sorpresa y un golpe fuerte. Tenían sus debilidades y hasta esta fecha seguían discutiendo cuál sería el mayor en el reino, pero ¿entregar a Cristo? Jua 13:22, «Entonces los discípulos se miraban unos a otros, dudando de quién hablaba». Así demostraron su inocencia; sinceramente ignoraban de qué Jesús hablaba. También indica su relación estrecha con Jesús. Humildemente preguntan sobre esto y examinan sus corazones, pero la pregunta, ¿Acaso soy yo, Señor? espera una respuesta negativa (¿verdad que no soy yo?). Eran capaces de desampararle (26:56), pero no de entregarle. No sabían que Jesús hablaba de esa misma noche. Parece que no sospechaban a Judas.
Fuente: Notas Reeves-Partain
REFERENCIAS CRUZADAS
b 1286 Mar 14:19; Jua 13:22
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
Acaso… El condicional gr. indica que esperaban respuesta negativa.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
yo. El gr. indica que esperaban respuesta negativa.