Comentario de Mateo 26:29 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Pero os digo que desde ahora no beberé más de este fruto de la vid, hasta aquel día cuando lo beba he soñado!’

26:29 Y os digo que desde ahora no beberé más de este fruto de la vid, hasta aquel día en que lo beba nuevo con vosotros en el reino de mi Padre. — La palabra «beber» significa comunión (compárese Apo 3:21). Luc 22:15, «¡Cuánto he deseado comer con vosotros esta pascua antes que padezca! Porque os digo que no la comeré más, hasta que se cumpla en el reino de Dios». Obsérvese que Jesús se refiere al «fruto de la vid»; no se convirtió en sangre cuando Jesús lo bendijo. Todavía era simplemente jugo de uva.

— aquel día se refiere al tiempo o período del reino de Cristo, comenzando el día de Pentecostés y extendiendo hasta el fin del mundo cuando Cristo está con su iglesia el primer día de la semana (Hch 20:7) cuando se participa de la cena del Señor.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

no beberé más de este fruto de la vid. Sal 4:7; Sal 104:15; Isa 24:9-11; Mar 14:25; Luc 22:15-18.

hasta aquel día en que lo beba nuevo. Mat 18:20; Mat 28:20; Sal 40:3; Cnt 5:1; Isa 53:11; Sof 3:17; Zac 9:17; Luc 15:5, Luc 15:6, Luc 15:23-25, Luc 15:32; Jua 15:11; Jua 16:22; Jua 17:13; Hch 10:41; Heb 12:2; Apo 5:8-10; Apo 14:3.

con vosotros en el reino de mi Padre. Mat 13:43; Mat 16:28; Mat 25:34; Isa 25:6; Luc 12:32; Luc 22:18, Luc 22:29, Luc 22:30; Apo 7:17.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Este versículo anuncia el Reino de Dios, cuando Cristo reinará sobre el trono de David. Ahora está sentado junto al Padre en su trono e intercede por nosotros.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

el reino de mi Padre. Es decir, el reino milenario terrenal (vea Luc 22:18; Luc 22:29-30).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

26:29 Y os digo que desde ahora no beberé más de este fruto de la vid, hasta aquel día en que lo beba nuevo con vosotros en el reino de mi Padre. — La palabra «beber» significa comunión (compárese Apo 3:21). Luc 22:15, «¡Cuánto he deseado comer con vosotros esta pascua antes que padezca! Porque os digo que no la comeré más, hasta que se cumpla en el reino de Dios». Obsérvese que Jesús se refiere al «fruto de la vid»; no se convirtió en sangre cuando Jesús lo bendijo. Todavía era simplemente jugo de uva.
— aquel día se refiere al tiempo o período del reino de Cristo, comenzando el día de Pentecostés y extendiendo hasta el fin del mundo cuando Cristo está con su iglesia el primer día de la semana (Hch 20:7) cuando se participa de la cena del Señor.

Fuente: Notas Reeves-Partain

NOTAS

(1) “Lo beba nuevo”, es decir, beber el producto nuevo o fresco de la vid.

REFERENCIAS CRUZADAS

p 1301 Luc 22:18

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

hasta aquel día. Es decir, el día cuando Cristo regrese, cuando el reino de Dios se establecerá.

lo beba nuevo. Cristo anticipa tener compañerismo con los creyentes en el reino milenario.

Fuente: La Biblia de las Américas

29 (1) Se refiere al jugo de la uva.

29 (2) Esta es la parte celestial del milenio, la manifestación del reino de los cielos, donde el Señor beberá con nosotros después de Su regreso.

29 (a) Mat_13:43

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

hasta aquel día en que lo beba nuevo con vosotros en el reino de mi Padre. Jesús dirige la atención de Sus discípulos hacia el día en que se reúnan con Él en el futuro reino milenial, con el gozo y la comunión que éste comportará.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

BD382(3) Ὅταν tiene el significado: aquel día cuando.

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego