Comentario de Mateo 26:43 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Cuando volvió otra vez, los halló durmiendo, porque los ojos de ellos estaban cargados de sueño.

porque los ojos … cargados de sueño. Pro 23:34; Jon 1:6; Luc 9:32; Hch 20:9; Rom 13:1; 1Ts 5:6-8.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

REFERENCIAS CRUZADAS

ñ 1326 Mar 14:40

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

habían sido cargados… Lit. habiendo sido. Es importante destacar la voz pasiva toda vez que denota la acción invisible de un tercero → §032.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

B91 El imperfecto del verbo copulativo ἦσαν con el participio en tiempo perfecto βεβαρημένοι forman un pluscuamperfecto perifrástico: sus ojos estaban pesados.

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

Lit. habían sido.

Fuente: La Biblia Textual III Edición

‡ Literalmente, “sus ojos estaban pesados.”

Fuente: Versión Biblia Libre del NuevoTestamento

Biblia Peshitta 2006 Notas:

[42] 26.43 Literalmente, cargados.

Fuente: Peshitta en Español