Biblia

Comentario de Mateo 27:60 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Mateo 27:60 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

y lo puso en su sepulcro nuevo, que había labrado en la peña. Luego hizo rodar una gran piedra a la entrada del sepulcro, y se fue.

27:60 y lo puso en su sepulcro nuevo, que había labrado en la peña; y después de hacer rodar una gran piedra a la entrada del sepulcro, se fue. — De esa manera no habría problema alguno en cuanto a la identidad de quien resucitara. Había sepulcros familiares (compárese la cueva comprada por Abraham), pero Jesús fue sepultado en un sepulcro nuevo y El solo estaba sepultado allí. Estos son detalles significativos. En su providencia divina Dios dirigía todo aspecto y todo paso de este asunto, para manifestar de la manera más clara y precisa que en realidad Jesús murió por nuestros pecados, que la misma persona que fue crucificada fue sepultada, y que la misma persona que murió en la cruz y fue sepultada en el sepulcro de José de Arimatea resucitó de entre los muertos al tercer día.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

lo puso en su sepulcro. Isa 53:9.

una grande piedra a la entrada. Mat 27:66; Mat 28:2; Mar 16:3, Mar 16:4; Luc 24:2; Jua 20:1.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

27:60 y lo puso en su sepulcro nuevo, que había labrado en la peña; y después de hacer rodar una gran piedra a la entrada del sepulcro, se fue. — De esa manera no habría problema alguno en cuanto a la identidad de quien resucitara. Había sepulcros familiares (compárese la cueva comprada por Abraham), pero Jesús fue sepultado en un sepulcro nuevo y El solo estaba sepultado allí. Estos son detalles significativos. En su providencia divina Dios dirigía todo aspecto y todo paso de este asunto, para manifestar de la manera más clara y precisa que en realidad Jesús murió por nuestros pecados, que la misma persona que fue crucificada fue sepultada, y que la misma persona que murió en la cruz y fue sepultada en el sepulcro de José de Arimatea resucitó de entre los muertos al tercer día.

Fuente: Notas Reeves-Partain

Mar 6:29; Hch 13:29.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

w 1456 Isa 53:9; Hch 13:29

x 1457 Mar 15:46; Luc 23:53; Jua 19:41

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

sepulcro nuevo. Con frecuencia los palestinos que contaban con recursos económicos se hacían cavar tumbas en las laderas de los montes. En ocasiones tenían varias habitaciones para acomodar a distintos miembros de la familia. Esta tumba nueva, propiedad de José (Is 53:9), se encontraba en un huerto adyacente al lugar de la crucifixión (Jn 19:41). La entrada fue cerrada con una roca en forma circular que se deslizaba por una ranura, hasta cerrar completamente la entrada de la tumba.

Fuente: La Biblia de las Américas

60 (1) Esto sucedió como cumplimiento de Isa_53:9 b.

60 (a) Isa_53:9

60 (b) cfr. Isa_22:16

60 (c) Mar_16:4

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

en su sepulcro. Cp. Isa 53:9.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie