Biblia

Comentario de Mateo 9:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Mateo 9:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

porque ella pensaba dentro de sí: “Si solamente toco su vestido, seré sanada.”

Si tocare solamente su manto, seré salva. Mar 5:26-33; Luc 8:45-47; Hch 19:12.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

NOTAS

(1) O: “quedaré salva”.

REFERENCIAS CRUZADAS

d 392 Lev 6:27; Luc 8:44

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

21 (1) Esto fue su fe.

21 (2) O, salva. Así también en el versículo siguiente.

21 (a) Mat_14:36 ; Mar_3:10 ; Luc_6:19

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

sanada… → §287.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

TGr33 Cuando Jesús habló a la víctima de la hemorragia sobre su salud real, usó el tiempo perfecto deliberadamente. El dijo, en efecto: Has recibido sanidad y ahora estás con perfecta salud. Tu fe ha logrado esto. Luego se usa el tiempo aoristo, cuando el evangelista vuelve a pensar en el evento y lo registra históricamente: En ese mismo momento la mujer recibió sanidad.

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

Lit., seré salva

Fuente: La Biblia de las Américas

Gr. sozo. Significa tanto sanidad como salvación.

Fuente: La Biblia Textual III Edición