Biblia

Comentario de Nahúm 1:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Nahúm 1:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

De ti salió un consejero de Belial que tramó el mal contra Jehovah.

el que imaginó, o ha tramado mal. Nah 1:9; 2Re 18:13, 2Re 18:14, 2Re 18:30; 2Re 19:22-25; 2Cr 32:15-19; Isa 10:7-15.

un consejero perverso. 1Sa 2:12; 2Sa 20:1; 2Cr 13:7.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

perverso es uno de los términos más severos del lenguaje bíblico, casi una palabra maldita. El término habla de alguien que es extremadamente despreciable.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

un consejero perverso. La frase, que en sentido literal es «consejero de Belial», indica cierta influencia satánica en el dirigente que se identifica como el rey de Asiria (cp. Nah 3:18). La referencia específica podría corresponder a Asurbanipal (669-633 a.C.) o con más probabilidad a Senaquerib (705-681 a.C.), quien invadió a Judá en 701 a.C. y del cual habla Isaías en un lenguaje similar (Isa 10:7).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— de perversas intenciones: Lit. de Belial. En un principio este vocablo hebreo significaba simplemente “inutilidad, maldad, impiedad”; con el tiempo se convirtió en nombre propio en cuanto sinónimo de Satanás (ver Deu 13:12; 2Cr 6:15). En el presente pasaje puede aludir a Senaquerib, el arrogante rey asirio que en el 701 a. C. causó serios problemas a Jerusalén (ver 2Re 18:1-37; 2Re 19:1-37; Isa 10:5-34; Isa 36:1-22; Isa 37:1-38).

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) “Ti”, fem. sing.

(2) “Lo que no vale la pena.” Lit.: “belial”. Heb.: beli·yá·‛al.

REFERENCIAS CRUZADAS

c 29 2Re 18:13; 2Re 19:22; Isa 10:7

d 30 2Cr 32:16

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

ti. El singular femenino usado aquí en heb. indica que se refiere a la ciudad de Nínive personificada.

un consejero perverso. Esta frase hace recordar cómo el rey asirio, Senaquerib, insultó al S eñor durante el sitio a Jerusalén en el 701 a.C. (2 R 19:8– 13).

Fuente: La Biblia de las Américas

Este versículo se refiere a Senaquerib de Asiría (véase la historia en 2Re 19:1-37).

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

ti… Esto es, Nínive.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

O, inútil; heb., Belial

Fuente: La Biblia de las Américas

Esto es, Ninive.

Fuente: La Biblia Textual III Edición