Biblia

Comentario de Números 24:22 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Números 24:22 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Pero los queneos serán destruidos. ¿Para cuándo Asiria te tomará cautivo?”

Cuando Asiria te llevará cautivo. Gén 10:11; Esd 4:2; Sal 83:8; Ose 14:3.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

— tu nido será destruido / cuando Asiria te lleve cautivo: Traducción conjetural de un texto hebreo muy oscuro. En primer lugar, cabe un juego de palabras entre el vocablo hebreo que traducimos por “nido” y el nombre propio Caín, ancestro de los quenitas. En segundo lugar, no es seguro que el texto hable de Asiria; cabría leer “Asour” en referencia a la tribu de los asuríes mencionados en Gén 25:3.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) Es decir, la tribu de los quenitas.

REFERENCIAS CRUZADAS

u 1293 Jue 4:11

v 1294 2Re 15:29; Esd 4:2

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Assur… Esto es, Asiria.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Lit., tomará

Fuente: La Biblia de las Américas