Biblia

Comentario de Oseas 10:10 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Oseas 10:10 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Yo vendré y los castigaré: Los pueblos se reunirán contra ellos cuando sean castigados por su doble iniquidad.

Y los castigaré cuando lo desee. Deu 28:63; Isa 1:24; Jer 15:6; Eze 5:13; Eze 16:42.

y pueblos se juntarán. Ose 8:1, Ose 8:10; Jer 16:16; Jer 21:4; Eze 16:37; Eze 23:9, Eze 23:46; Miq 4:10-13; Zac 14:2, Zac 14:3; Mat 22:7.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

La imagen en este versículo representa la unión de Dios y su pueblo, como las novillas a su yugo. La imagen figurada del yugo abarca el doble crimen, quizás como una referencia al antiguo crimen en Gabaa (v. Ose 10:9) y el pecado colectivo de la generación de Oseas. La imagen del yugo sugiere que el pueblo no podrá escapar de las consecuencias de sus actos.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

doble crimen. Israel recibiría una doble porción de juicio por su iniquidad multiplicada (cp. Isa 40:2; Jer 16:18).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

REFERENCIAS CRUZADAS

x 400 Heb 12:6

y 401 1Re 14:16; Eze 16:37

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

por su doble iniquidad. Hay varias interpretaciones de esta frase. Quizás la mejor solución sería considerar que se refiere a la iniquidad cometida en Guibeá (v. coment. en 9:9) y a la presente transgresión de Israel; por tanto, la nación recibirá una doble porción de juicio por sus múltiples pecados.

Fuente: La Biblia de las Américas

castigarlos… Lit. en mi deseo y los castigaré. Es decir, cuando Yo los castigue por sus dos pecados.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Lit., ataré

Lit., atados

Fuente: La Biblia de las Américas

Lit. en mi deseo y los castigaré.

10.10 Es decir, cuando Yo los castigue por sus dos pecados.

Fuente: La Biblia Textual III Edición