Comentario de Oseas 8:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Israel clamará a mí: ‘¡Dios mío, te conocemos!’
Ose 5:15; Ose 7:13, Ose 7:14; 2Re 10:16, 2Re 10:29; Sal 78:34-37; Isa 48:1, Isa 48:2; Jer 7:4; Miq 3:11; Mat 7:21; Mat 25:11; Luc 13:25; Tit 1:16; 1Jn 2:4.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
A MÍ CLAMARÁ ISRAEL. Los israelitas seguirían clamando a Dios y afirmando que le servían, pero su afirmación no les haría ningún bien. Su adoración de Dios estaba corrompida por su mundanal y pecaminosa manera de vivir. Estaban alabando a Dios mientras que al mismo tiempo rechazaban sus rectos caminos.
Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena
te hemos conocido. El culto sincretista de Israel en el que practicaba la idolatría al mismo tiempo que clamaba a Dios y afirmaba conocerlo.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
— los de Israel te reconocemos como Dios: Traducción un tanto conjetural de un texto hebreo poco claro que lit. diría: Dios mío, te reconocemos, Israel.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
e 284 Isa 48:1; Miq 3:11; Tit 1:16
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
te conocemos… Lit. Dios mío, te hemos conocido Israel.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Lit. Dios mio, te hemos conocido Israel.