Biblia

Comentario de Proverbios 20:19 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Proverbios 20:19 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

El que anda con chismes revela el secreto; no te metas con el suelto de lengua.

El que anda en chismes, o anda murmurando. Pro 11:13; Pro 18:8; Pro 26:20-22; Lev 19:16.

no te entrometas. Pro 24:21.

con el suelto de lengua. Pro 16:29; Rom 16:18.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

La persona que hace uso de la difamación para revelar información confidencial es un necio chismoso (Pro 11:13; Pro 13:3). Los labios sueltos no solo hunden las naves; ¡también estropean las amistades!

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

El que anda en chismes. Los que gustan de esparcir secretos adularán para saberlos.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— gente parlanchina: Lit. el que abre sus labios.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) “Es plenamente abierto”, por otra derivación.

REFERENCIAS CRUZADAS

h 1086 Lev 19:16; Pro 11:13; Pro 25:9; Pro 25:23

i 1087 Pro 16:29; Rom 16:18

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

suelto de lengua. Un necio parlanchín.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

Lit., el que abre sus labios

Fuente: La Biblia de las Américas