Biblia

Comentario de Proverbios 22:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Proverbios 22:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

El rey ama al de corazón puro, y el que tiene gracia de labios será su amigo.

El que ama la limpieza de corazón. Pro 16:13; Sal 101:6; Mat 5:8.

por la gracia de sus labios. Sal 45:2; Luc 4:22.

tendrá la amistad del rey. Gén 41:39-57; Esd 7:6-11; Neh 2:4-6; Est 10:3; Dan 2:46-49; Dan 3:30; Dan 6:20-23.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Una persona de marcada limpieza de habla y de corazón se vuelve el confidente de un buen rey. Vale la pena comparar este proverbio con (Sal 15:1-5), donde se describe a una persona que quiere llegar a ser amigo del Señor.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

Hasta los más poderosos se sienten atraídos por los sabios (cp. Ecl 10:12).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— la amistad del rey: Todo el proverbio presenta dificultades textuales. Otros leen: el rey ama un corazón sincero, el de labios afables es amigo suyo.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) “Dios ama al de corazón puro”, TSy; LXX: “Jehová ama [los] corazones puros”.

REFERENCIAS CRUZADAS

q 1183 Mat 5:8

r 1184 Sal 45:2; Pro 16:13

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

gracia en sus labios. El rey busca a un confidente de lealtad sincera y cuya habla elocuente es persuasiva (cp. 14:35; 16:13). La integridad y la discreción distinguen el siervo ideal del gobernante.

Fuente: La Biblia de las Américas