Comentario de Romanos 10:12 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Porque no hay distinción entre judío y griego, pues el mismo que es Señor de todos es rico para con todos los que le invocan.
10:12 — “Todo aquel” indica la imparcialidad de Dios en su plan de salvación. Por eso, no hay diferencia entre judío y griego (gentil), aunque bajo la ley de Moisés la había (en cuanto a los pactos). El judío incrédulo todavía se gloriaba en la diferencia (nacional) y rechazaba cualquier cosa en la que participara el gentil. Y aun de los judíos que obedecieron al evangelio, algunos (los judaizantes) quisieron obligar a los conversos gentiles a identificarse como judíos por medio de la circuncisión en la carne. Pero en Cristo no hay ninguna diferencia. (Véanse Hch 10:34, Rom 2:11; Gál 3:28).Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
porque no hay diferencia. Rom 3:22, Rom 3:29, Rom 3:30; Rom 4:11, Rom 4:12; Rom 9:24; Hch 10:34, Hch 10:35; Hch 15:8, Hch 15:9; Gál 3:28; Efe 2:18-22; Efe 3:6; Col 3:11.
es Señor de todos. Rom 14:9; Rom 15:12; Hch 10:36; 1Co 15:47; Flp 2:11; 1Ti 2:5; Apo 17:14; Apo 19:16.
es rico para, o abundando en riquezas para. Rom 2:4; Rom 9:23; 2Co 8:9; Efe 1:7; Efe 2:4, Efe 2:7; Efe 3:8, Efe 3:16; Flp 4:19; Col 1:27; Col 2:2, Col 2:3.
todos los que le invocan. Sal 86:5; Sal 145:18; Isa 55:6; Hch 9:14; 1Co 1:2.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
no hay diferencia. Cp. Rom 3:22-23; Gál 3:28-29; Efe 2:11-13; Efe 3:4-6.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
10:12– “Todo aquel” indica la imparcialidad de Dios en su plan de salvación. Por eso, no hay diferencia entre judío y griego (gentil), aunque bajo la ley de Moisés la había (en cuanto a los pactos). El judío incrédulo todavía se gloriaba en la diferencia (nacional) y rechazaba cualquier cosa en la que participara el gentil. Y aun de los judíos que obedecieron al evangelio, algunos (los judaizantes) quisieron obligar a los conversos gentiles a identificarse como judíos por medio de la circuncisión en la carne. Pero en Cristo no hay ninguna diferencia. (Véanse Hch 10:34, Rom 2:11; Gál 3:28).
Fuente: Notas Reeves-Partain
— entre judío y no judío: Lit. entre judío y griego; la palabra “griego” era en los tiempos del NT sinónimo de mundo civilizado y se empleaba para designar a todos los que no eran judíos (ver Rom 1:16).
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
Rom 3:22; Rom 3:29; Rom 11:33; Hch 10:34; Hch 15:9-11; Gál 3:28.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
y 639 Hch 15:9; Gál 3:28; Efe 2:14
z 640 1Ti 6:17
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
12 (1) Esto muestra que Dios nos elige, nos redime, nos justifica, nos santifica, nos conforma y nos glorifica en Cristo a fin de que disfrutemos Sus inescrutables riquezas en Cristo ( Efe_3:8). La clave para tener este disfrute es invocar Su nombre.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
es… Lit. está siendo. Esto es, en misericordia → Efe 2:4. El participio (presente) indica la época actual, en la cual Dios puede ser hallado → Isa 55:6; Heb 3:7; Heb 3:13; Heb 3:15; Heb 4:6-11.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
R594 Εἰς con el acusativo se usa en lugar de un dativo: para con todos.