tribulación y angustia sobre toda persona que hace lo malo (el judío primero, y también el griego);
tribulación y angustia. Pro 1:27, Pro 1:28; 2Ts 1:6.
sobre toda alma humana. Eze 18:4; Mat 16:26.
el judío primeramente. Rom 2:10; Rom 1:16; Rom 3:29, Rom 3:30; Rom 4:9-12; Rom 9:24; Rom 10:12; Rom 15:8, Rom 15:9; Amó 3:2; Mat 11:20-24; Luc 2:30-32; Luc 12:47, Luc 12:48; Luc 24:47; Hch 3:26; Hch 11:18; Hch 13:26, Hch 13:46, Hch 13:47; Hch 18:5, Hch 18:6; Hch 20:21; Hch 26:20; Hch 28:17, Hch 28:28; Gál 2:15, Gál 2:16; Gál 3:28; Efe 2:11-17; Col 3:11; 1Pe 4:17.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
el judío primeramente. Así como los judíos recibieron la primera oportunidad para oír el evangelio y responder a su mensaje de salvación (Rom 1:16), también serán los primeros en recibir el juicio de Dios si lo rechazan (cp. Amó 3:2). Israel recibirá un castigo más severo porque recibió mayor luz y bendición que las demás naciones (vea Rom 9:3-4).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
Rom 1:16; Rom 3:9.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
v 120 Amó 3:2
w 121 2Ts 1:6
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
al judío primeramente. La prioridad que los judíos tenían en el privilegio, la tenían también en la responsabilidad, y los principios del juicio de Dios son los mismos para todos (v. Rom 2:11).
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
alma de hombre… Esto es, ser humano.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
R549 Aquí πρῶτον se usa como un adverbio de tiempo y significa: la cosa se hace primera al judío, no al judío como jefe.
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
Lit., sobre