Biblia

Comentario de Romanos 3:13 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Romanos 3:13 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Sepulcro abierto es su garganta; con su lengua engañan. Hay veneno de serpiente debajo de sus labios;

3:13,14 — Su hablar era ofensivo, blasfemando, jurando y engañando. Véanse Sal 5:9; Sal 140:3; Sal 10:7.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

Sepulcro abierto es su garganta. Sal 5:9; Jer 5:16; Mat 23:27, Mat 23:28.

con sus lenguas engañan. Rom 3:4; Sal 5:9; Sal 12:3, Sal 12:4; Sal 36:3; Sal 52:2; Sal 57:4; Isa 59:3; Jer 9:3-5; Eze 13:7; Mat 12:34, Mat 12:35; Stg 3:5-8.

veneno de áspides. Deu 32:33; Job 20:14-16; Sal 140:3.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Al mostrar la total depravación humana, Pablo cita pasajes de los Salmos que describen el mal que puede venir de la garganta, lengua, labios, boca, pies, y ojos. El corazón se compara con un sepulcro, en el que está enterrada la semilla de la muerte. La garganta revela la corrupción interna, la decadencia espiritual. Los labios son como los de una áspid; que contienen veneno mortal.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

Sepulcro abierto. Vea el Sal 5:9. Los sepulcros no solo se mantenían cerrados por respeto al difunto, sino para ocultar el cadáver y evitar el hedor de su descomposición. Así como una tumba no cerrada permite que quienes pasen vean y huelan lo que contiene, la garganta de un hombre no regenerado se abre para decir las palabras inmundas y fétidas que salen de ella, lo cual revela la putrefacción de su propio corazón (cp. Pro 10:31-32; Pro 15:2; Pro 15:28; Jer 17:9; Mat 12:34-35; Mat 15:18; Stg 3:1-12). áspides. Vea el Sal 140:3; cp. Mat 3:7; Mat 12:34.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

3:13,14– Su hablar era ofensivo, blasfemando, jurando y engañando. Véanse Sal 5:9; Sal 140:3; Sal 10:7.

Fuente: Notas Reeves-Partain

Sal 5:9; Sal 140:3.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

x 198 Sal 5:9; Sal 52:2

y 199 Sal 58:4; Sal 140:3; Mat 12:34; Stg 3:8

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

engañaban…Sal 5:9; labios…Sal 140:3.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

M66 Ὑπό con el acusativo se usa para designar reposo debajo: el veneno de áspides está debajo de sus labios.

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

Lit., áspides

Fuente: La Biblia de las Américas

g Sal 5:9. Otros mss. engau241?aban.

3.13 g Sal 140:3.

Fuente: La Biblia Textual III Edición