Biblia

Comentario de Romanos 5:15 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Romanos 5:15 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Pero el don no es como la ofensa. Porque si por la ofensa de aquel uno murieron muchos, cuánto más abundaron para muchos la gracia de Dios y la dádiva por la gracia de un solo hombre, Jesucristo.

5:15 — Adán al pecar introdujo el pecado en el mundo. Muchos males resultaron de su pecado. Los demás hombres, pecando personalmente, murieron espiritualmente (versículo 12), y también sufrieron esos males. Pero la gracia de Dios y su don por la gracia de Jesucristo abundaron mucho más para los hombres. En esto consiste la comparación. Las bendiciones por medio de Jesucristo abundan mucho más que la maldición por medio del pecado de Adán, porque nos salvan también de la muerte espiritual que viene a consecuencia de nuestros propios pecados.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

pero el don no fue. Rom 5:16, Rom 5:17, Rom 5:20; Isa 55:8, Isa 55:9; Jua 3:16; Jua 4:10.

murieron los muchos. Rom 5:12, Rom 5:18; Dan 12:2; Mat 20:28; Mat 26:28.

mucho más abundó. Efe 2:8.

y el don por la gracia. Rom 6:23; 2Co 9:15; Heb 2:9; 1Jn 4:9, 1Jn 4:10; 1Jn 5:11.

de un hombre, Jesucristo. Rom 5:20; Isa 53:11; Isa 55:7; 1Jn 2:2; Apo 7:9, Apo 7:10, Apo 7:14-17.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

A través de un hombre, Adán, la muerte vino. Sin embargo, a través de un hombre, Jesucristo, se dio la gracia y el don de Dios, la vida eterna.

abundaron mucho más: Las obras de dos hombres, Adán y Jesús, no son simplemente opuestas. La obra de Cristo es más grande, porque ella trajo la gracia de Dios a aquellos atrapados en el carácter pecaminoso que originó Adán.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

LA GRACIA Y EL DON DE DIOS. En los vv. Rom 5:12-21 Pablo subraya la suprema suficiencia de la redención provista por Cristo Jesús para deshacer los efectos de la caída. En resumen, Adán trajo el pecado y la muerte; Cristo trajo la gracia y la vida (v. Rom 5:17).

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

murieron los muchos. Pablo utiliza la palabra uses «muchos» con dos significados distintos en el v. Rom 5:15, tal como lo hará con la palabra «todos» en el v. Rom 5:18. El apóstol ya ha establecido que todos los hombres sin excepción cargan con la culpa del pecado y están sujetos a muerte (vea las notas sobre el v.Rom 5:12). Así pues, los «muchos» que mueren deben ser los descendientes de Adán. mucho más. El acto singular de redención de Cristo fue mucho mayor que el acto de condenación de Adán.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

En este pasaje Pablo explora el contraste entre el acto condenatorio de Adán y el acto redentor de Cristo. Se diferenciaron en su eficacia (v. Rom 5:15), su alcance (v. Rom 5:16), su eficiencia (v. Rom 5:17), su esencia (vv. Rom 5:18-19), y su energía (vv. Rom 5:20-21).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

5:15– Adán al pecar introdujo el pecado en el mundo. Muchos males resultaron de su pecado. Los demás hombres, pecando personalmente, murieron espiritualmente (versículo 12), y también sufrieron esos males. Pero la gracia de Dios y su don por la gracia de Jesucristo abundaron mucho más para los hombres. En esto consiste la comparación. Las bendiciones por medio de Jesucristo abundan mucho más que la maldición por medio del pecado de Adán, porque nos salvan también de la muerte espiritual que viene a consecuencia de nuestros propios pecados.

Fuente: Notas Reeves-Partain

REFERENCIAS CRUZADAS

f 321 Mat 20:28; Tit 3:4

g 322 Isa 53:11; Heb 2:9

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

15 super (1) Cristo nuestro Redentor era totalmente hombre y totalmente Dios (véase 9:5). La gracia, junto con todos sus dones, abundó en la humanidad de Cristo.

15 super (2) La gracia no sólo abunda (v.17) y se multiplica (sobreabunda, v.20), sino que también reina (v.21). Solamente una persona viva puede reinar.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

delito… Gr. paráptoma; los muchos… Es decir, todos los demás.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

de uno… de un… Lit. del uno… del un. Pablo enfatiza de esta manera que el delito entró por una sola acción de un solo hombre, y la gracia por una sola acción de un solo hombre.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

M44 Παραπτώματι se usa como un dativo instrumental que significa: por la transgresión (comp. el v. 17 y T240).

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

Lit., no como la transgresión así también es el don

Lit., del uno; i.e., Adán

Fuente: La Biblia de las Américas

Es decir, todos los demás.

5.15 Es decir, todos los demás.

Fuente: La Biblia Textual III Edición

§ Haciendo explícito lo que quiere decir con “don” y “pecado”.

Fuente: Versión Biblia Libre del NuevoTestamento