Biblia

Comentario de Romanos 9:12 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Romanos 9:12 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

no de las obras sino del que llama—, a ella se le dijo: “El mayor servirá al menor,”

9:12 — El mayor era Esaú y el menor (el segundo nacido) Jacob. Así determinó Dios hacer, aunque no fue según plan u orden humano. Este es el argumento que Pablo está probando con aplicación del llamamiento de Dios por el evangelio.

Esta profecía no tuvo su cumplimiento en estos dos individuos. La elección o salvación eterna de individuos no es el punto bajo consideración (según afirma el calvinismo). En cuanto a los individuos, el menor tuvo miedo del mayor y le sirvió en un sentido (Gén 32:1-32; Gén 33:1-20). Esta profecía tuvo que ver con dos naciones (Gén 25:23), Israel y Edom. Edom (el “mayor”) servía a Israel (al “menor”) — 1Cr 18:12-13; 2Sa 8:14.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

El mayor servirá al menor. Gén 25:22, Gén 25:23; 2Sa 8:14; 1Re 22:47.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

El mayor: Los descendientes de Esaú. El menor: Los descendientes de Jacob (Gén 25:23).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

Cita de Gén 25:23.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

9:12– El mayor era Esaú y el menor (el segundo nacido) Jacob. Así determinó Dios hacer, aunque no fue según plan u orden humano. Este es el argumento que Pablo está probando con aplicación del llamamiento de Dios por el evangelio.
Esta profecía no tuvo su cumplimiento en estos dos individuos. La elección o salvación eterna de individuos no es el punto bajo consideración (según afirma el calvinismo). En cuanto a los individuos, el menor tuvo miedo del mayor y le sirvió en un sentido (Gén 32:1-32; Gén 33:1-20). Esta profecía tuvo que ver con dos naciones (Gén 25:23), Israel y Edom. Edom (el “mayor”) servía a Israel (al “menor”) — 1Cr 18:12-13; 2Sa 8:14.

Fuente: Notas Reeves-Partain

Gén 25:23.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

z 578 Gén 25:23

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

12 super (1) Lit., servirá como esclavo.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

servirá… Gr. douleúo = servir como o hacer oficio de esclavo → §273; menor…Gén 25:23.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

g Gén_25:23.

Fuente: La Biblia Textual III Edición

§ Gén 25:23.

Fuente: Versión Biblia Libre del NuevoTestamento