Biblia

Comentario de Rut 1:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Rut 1:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Yo me fui llena, pero Jehovah me ha hecho volver vacía. ¿Por qué, pues, me llamáis Noemí, ya que Jehovah me ha afligido y el Todopoderoso me ha abatido?

Jehová me ha vuelto. 1Sa 2:7, 1Sa 2:8; Job 1:21.

Jehová ha dado testimonio contra mí. Job 10:17; Job 13:26; Job 16:8; Mal 3:5.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Aquí aparecen los conceptos de plenitud y vacío. Noemí se fue a Moab completa, con un marido y dos hijos. Pero ahora ella vuelve a Belén vacía. Ella no tenía familia aparte de Rut. Su conmovedora pregunta es un ejemplo del paralelismo hebreo, un recurso retórico que acentúa la expresión de su emoción. Estaba totalmente desesperada por el trato de Dios hacia ella. Esto hace aun más destacable el hecho de que Rut no sólo decidiera quedarse con ella, sino además que se identificara con su Dios.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

REFERENCIAS CRUZADAS

g 33 1Sa 2:7

h 34 Job 1:21

i 35 Rut 1:5

j 36 Job 10:17; Isa 54:8

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Shadday… → §005.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Heb., Shaddai

Fuente: La Biblia de las Américas

g §005.

Fuente: La Biblia Textual III Edición