Biblia

Comentario de Rut 4:16 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Rut 4:16 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Noemí tomó al niño, lo puso en su seno y fue su ama.

El tema de la plenitud de Noemí continúa dominando ya que las vecinas declararon que el niño le nació a Noemí. Su nombre fue Obed, que significa «el que sirve». Al final el autor revela cómo Rut, una mujer moabita, llegó a ser parte de la línea real de David y por lo tanto de la línea mesiánica (Mat 1:5). Su inclusión en la genealogía representa otra hermosa ilustración del amor leal de Dios (hesed) y su compromiso de incluir a los gentiles en la comunidad del pacto.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

fue su aya. Esto expresa el afecto natural de una abuela piadosa hacia un nieto que ha recibido de Dios.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

lo puso en su regazo. Quizás como símbolo de adopción legal por el cual el niño venía a ser heredero legal de todo lo que había pertenecido a la familia de Elimelec.

fue su nodriza. Probablemente en el sentido de ser quien lo cuidaba. La frase describe el amor de esta piadosa abuela por el nieto que Dios proveyó (1 Ts 2:7).

Fuente: La Biblia de las Américas

I.e., como si fuera suyo

Fuente: La Biblia de las Américas