Biblia

Comentario de Salmos 33:7 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Salmos 33:7 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

El junta como un montón las aguas de los mares, y guarda en depósitos los océanos.

El junta … las aguas. Sal 104:6-9; Gén 1:9, Gén 1:10; Job 26:10; Job 38:8-11; Pro 8:29; Jer 5:22.

como montón. Éxo 15:8; Jos 3:13, Jos 3:16; Hab 3:15.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

El junta. Acerca de este figurativo lenguaje de Dios que «junta» como «montón» de tierra o arena las aguas, cp. Éxo 15:8; Jos 3:13-16; Sal 78:13.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— … las aguas de los mares: Otra lectura: “recoge como en un odre las aguas de los mares”.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

Gén 1:9-10; Job 38:8-11.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) “Odres”, de acuerdo con LXXSyVg.

(2) “Las aguas agitadas.” Heb.: tehoh·móhth, pl. de tehóhm; LXXVg: “abismos”. Véanse Gén 1:2 y n: “Acuosa”.

REFERENCIAS CRUZADAS

m 997 Gén 1:9; Job 26:10; Job 38:8; Pro 8:29; Jer 5:22

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

los abismos. La vasta masa de aguas turbulentas que Dios controla.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

Algunas versiones antiguas dicen: en un odre

Fuente: La Biblia de las Américas