Comentario de Salmos 51:7 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Quita mi pecado con hisopo, y seré limpio; lávame, y seré más blanco que la nieve.
Purifícame con hisopo. Lev 14:4-7, Lev 14:49-52; Núm 19:18-20; Heb 9:19.
y seré limpio. Heb 9:13, Heb 9:14; 1Jn 1:7; Apo 1:5.
y seré más blanco que la nieve. Isa 1:18; Efe 5:26, Efe 5:27; Apo 7:13, Apo 7:14.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
hisopo: Aquí David se refiere a los actos rituales de purificación descritos en la Ley de Moisés (Lev 14:4; Núm 19:6). David hace repetidas súplicas para su purificación (v. Sal 51:9). Por este medio expresa su profundo sentimiento de culpa.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
hisopo. Los sacerdotes del AT usaban el hisopo, una planta frondosa, para rociar sangre o agua sobre una persona que era limpia ceremonialmente de contaminaciones como la lepra o por haber tocado el cuerpo de un muerto (cp. Lev 14:6 ss; Núm 19:16-19). Aquí, el hisopo es una figura del anhelo de David de ser purificado espiritualmente de su contaminación moral. Con el perdón, Dios purifica del pecado (cp. Sal 103:12; Isa 1:16; Miq 7:19).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
— rocíame con hisopo: Sobre el uso de las ramas de este arbusto en aspersiones rituales ver Éxo 12:22; Lev 14:4-7; Lev 14:49-53.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
Isa 1:18.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
o 1722 Lev 14:4; Núm 19:18; Heb 9:14
p 1723 Isa 1:18
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
hisopo. Véase nota en Éxo 12:22. Se usaba para limpiar la casa de un leproso (Lev 14:49) y en la purificación de la impureza por haber tocado a un muerto (Núm 19:18-19).
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
hisopo… Utilizado en la ley ceremonial en los ritos de purificación → Éxo 12:22; Lev 14:4; Núm 19:18.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
En la ley ceremonial se usaba el hisopo en los ritos de purificación g Éxo_12:22; Lev 14:4; Núm_19:18.