Biblia

Comentario de Salmos 7:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Salmos 7:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

si recompensé mal al que estaba en paz conmigo, si despojé sin razón a mi adversario,

Si he dado mal pago, o he pagado con el mal. Sal 55:20; Sal 109:5; Gén 44:4; Pro 17:3; Jer 18:20, Jer 18:21.

he libertado. 1Sa 24:7, 1Sa 24:10, 1Sa 24:11; 1Sa 26:9-17, 1Sa 26:24.

al que sin causa era mi enemigo. 1Sa 19:4, 1Sa 19:5; 1Sa 20:1; 1Sa 22:14; 1Sa 24:11-15, 1Sa 24:17-19; 1Sa 25:28, 1Sa 25:29; 1Sa 26:21.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

— a mi adversario: Este hecho supondría incumplir la ley del talión enunciada en Éxo 21:1-36; Éxo 23:1-33 ss.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

h 139 1Sa 24:17; Pro 17:13

i 140 1Sa 19:4; 1Sa 24:7; 1Sa 26:9

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

O, a mi amigo

Algunas versiones dicen: antes he libertado

O, a mi adversario sin causa

Fuente: La Biblia de las Américas