Biblia

Comentario de Salmos 84:6 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Salmos 84:6 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Cuando pasan por el valle de lágrimas, lo convierten en manantial. También la lluvia temprana lo cubre de bendición.

Atravesando el valle de Baca. Sal 66:10-12; Jua 16:33; Hch 14:22; Rom 5:3-5; Rom 8:37; 2Co 4:17; Apo 7:14.

cuando la lluvia llena los estanques. Sal 68:9; 2Re 3:9-20.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

el valle de lágrimas. O “valle de Baca”; “Baca” puede traducirse como “llanto” o “árbol de bálsamo”. Este valle era un lugar yermo en el camino a Jerusalén. lo cambian en fuente. Los peregrinos que se dirigían a unos festejos de adoración en Jerusalén tornan un valle árido en un lugar de gozo.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— el valle de los Álamos: O bien, “el valle del Llanto”.

— la lluvia: La misma naturaleza parece sumarse al regocijo de los peregrinos transformándose bajo el agua que fecunda la tierra.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

j 2945 2Sa 5:24

k 2946 Isa 30:20

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

el valle de lágrimas. No es un sitio específico, sino una referencia a un lugar de lamentación (el vocablo hebreo baca significa «llorar») o un valle de desolación (baca es la forma singular del vocablo que significa «balsameras» que crece en terreno árido). El significado es este: el peregrino transforma sus problemas en bendiciones.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

Baca… Prob. valle de lágrimas.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Probablemente, de Lágrimas, o, de Arboles de bálsamo

O, lugar de manantiales

Fuente: La Biblia de las Américas

Prob. se refiera al valle de lágrimas.

Fuente: La Biblia Textual III Edición