Biblia

Comentario de Salmos 88:18 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Salmos 88:18 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Has alejado de mí a mis amigos y compañeros; sólo las tinieblas son mi compañía.

Has alejado de mi al amigo. Sal 88:8; Sal 31:11; Sal 38:11; Job 19:12-15.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Título. hijos de Coré. Vea la nota sobre el Sal 84:1-12; Título. sobre Mahalat. O “Mahalat Leannoth”. “Mahalat” es bien el nombre de una melodía o bien de un instrumento, quizá de un caramillo que se tocaba en ocasiones tristes. “Leannoth” podría significar “afligir” y describe la desesperanza que impregna el salmo. Masquil. Vea la nota sobre el Sal 32:1-11; Título. Hemán ezraíta. Hemán era un músico de la familia de Coat que fundó el coro de coreítas (cp. 1Cr 6:33; 2Cr 5:12; 2Cr 35:15). Puede que fuera la misma persona que estaba entre los sabios durante el reinado de Salomón (1Re 4:31). “Ezraíta” puede significar “nativo”, o puede que fuera el nombre de un clan familiar (cp. 1Cr 2:6).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

Este lamento es inusual en que no acaba con una nota feliz. El salmista ha estado enfermo o dañado desde los días de su juventud (v. Sal 88:15) y se lamenta que Dios no haya atendido a su oración de que le sea restaurada la salud. Supone que Dios está airado con él, pero, como Job, no conoce ninguna causa para tanta ira. Pero aunque no comprende los caminos de Dios, el salmista se vuelve a Dios, indicando con ello una confianza subyacente.

I. Quejas contra la acción de Dios (Sal 88:1-9)

II. Desafíos contra la sabiduría de Dios (Sal 88:10-12)

III. Acusaciones contra la conducta de Dios (Sal 88:13-18)

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

amigo … compañero … conocidos. Vea la nota sobre el v. Sal 88:8.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

Sal 38:11; Job 19:13.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

— me hacen compañía: En este trágico final (Sal 88:13-17), el orante vuelve a presentar a Dios como causante de su dolor y soledad (ver Sal 88:7). La desesperanza y la ausencia de respuesta divina convierten el salmo en uno de los más amargos y desconsolados de todo el salterio.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

k 3079 Job 19:13; Sal 31:11; Sal 38:11; Sal 88:8

l 3080 Sal 142:4

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

En este, el más triste de los salmos del Salterio, el escritor describe las calamidades por las que atraviesa (vv. Sal 88:1-9) en la crisis que amenaza su vida (vv. Sal 88:10-13) y expresa consternación tocante a lo que sucede en su vida (vv. Sal 88:14-18).

Mahalat. Véase nota en el Sal 53:1-6.

Masquil. Véase nota en el Sal 32:1-11.

Hernán ezraíta. Un líder de la fraternidad coral coreita (1Cr 6:33; 1Cr 6:37).

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

O, al que me ama

O, están en

Fuente: La Biblia de las Américas