Comentario de Santiago 2:15 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Si un hermano o una hermana están desnudos y les falta la comida diaria,
2:15 — «Y si un hermano… de cada día». El cristiano tiene que hacer obrar su fe, y esto especialmente hacia sus hermanos en Cristo (Gál 6:10; 1Jn 3:17-18). Tiene que mostrar misericordia hacia los pobres (2:13; Efe 4:28). La palabra «desnudo» (del griego gumnos) se usa en las Escrituras también en el sentido de hallarse vestido malamente o con sólo la ropa interior, hallarse uno sin la ropa exterior. Pedro se hallaba apenas vestido, o en su ropa interior (Jua 21:7); Cristo se quitó la ropa exterior y se vistió de una toalla (pero no estuvo del todo desnudo al quitarse la ropa; Véase Jua 13:4; Versión La Biblia de las Américas, nota marginal); Dios mandó a Isaías a «desnudarse» (Isaiah 20:23), pero obviamente en el sentido de privarse de la ropa exterior. Así anduvo Miqueas también (Miq 1:8; Miq 1:11). Según un gran lexicógrafo, el Señor Thayer, esta palabra griega se usa así en Mat 25:36; Mat 25:38; Hch 19:16 (ropa hecha pedazos), y aquí en 2:15.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
Stg 2:5; Job 31:16-21; Isa 58:7, Isa 58:10; Eze 18:7; Mat 25:35-40; Mar 14:7; Luc 3:11; Hch 9:29; Heb 11:37.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Cuando los cristianos hablan banalidades sin ayudar a aquellos que tienen necesidades físicas, ¿de qué aprovecha? ¿Cómo las palabras podrían llenar un estómago hambriento?
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
Santiago ilustra su punto con una comparación entre la fe sin obras con las palabras de compasión sin los actos de compasión correspondientes (cp. Mat 25:31-46).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
2:15 –«Y si un hermano… de cada día». El cristiano tiene que hacer obrar su fe, y esto especialmente hacia sus hermanos en Cristo (Gál 6:10; 1Jn 3:17-18). Tiene que mostrar misericordia hacia los pobres (2:13; Efe 4:28).
La palabra «desnudo» (del griego gumnos) se usa en las Escrituras también en el sentido de hallarse vestido malamente o con sólo la ropa interior, hallarse uno sin la ropa exterior. Pedro se hallaba apenas vestido, o en su ropa interior (Jua 21:7); Cristo se quitó la ropa exterior y se vistió de una toalla (pero no estuvo del todo desnudo al quitarse la ropa; Véase Jua 13:4; Versión La Biblia de las Américas, nota marginal); Dios mandó a Isaías a «desnudarse» (Isaiah 20:23), pero obviamente en el sentido de privarse de la ropa exterior. Así anduvo Miqueas también (Miq 1:8; Miq 1:11). Según un gran lexicógrafo, el Señor Thayer, esta palabra griega se usa así en Mat 25:36; Mat 25:38; Hch 19:16 (ropa hecha pedazos), y aquí en 2:15.
Las necesidades del pobre hermano eran genuinas; es decir, se hallaba privado de suficiente ropa y del sustento diario. Santiago se dirigió a quienes no tenían misericordia del tal.
Fuente: Notas Reeves-Partain
Un ejemplo. Santiago agrega un ejemplo para que quede claro de qué está hablando. Traza un cuadro de un hermano cristiano que está en verdadera necesidad. No se trata de que no tenga ro pas finas, sino de que no tiene la ropa necesaria para calentarse o estar decente. No se trata de que no tiene comida para el resto de la semana, sino de que no tenga qué comer hoy. ¿Qué hace su hermano cristiano? El o ella dice una oración. La expresión Id en paz implica una palabra de bendición específica. Calentaos y saciaos hace que esta bendición sea específica. Es piadosa. Está llena de fe; Dios proveerá. Es muy religiosa. Es teológicamen te correcta. Lo que falta es el ir al guardarropas y la cocina y tomar de la propia ropa y comida y compartirla con el hermano que está en desgracia. Sobre esa base Santiago dice que esa oración es completamente inútil. Y termina señalando que todas las formas de fe que no son acompañadas por la acción también lo son. Podemos creer que Jesucristo es el Señor, pero si no le obedecemos esa fe es sólo un montón de palabras vacías. Podemos creer que Dios ama a los pobres, pero si no tenemos cuidado de ellos, nuestra fe está muerta.
Fuente: Nuevo Comentario Bíblico Siglo Veintiuno
REFERENCIAS CRUZADAS
a 87 Job 31:19; Isa 58:7; Mat 25:36; Luc 3:11
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
15 super (1) El verbo indica que han estado en esa condición por un tiempo considerable.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
carecen… Lit. estén careciendo.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
R1121 El participio ὑπάρχωσιν envuelve la idea de existencia.
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
Lit., están desnudos