Comentario de Zacarías 14:5 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Y el valle de los montes será rellenado, porque el valle de los montes llegará hasta Azal. Y huiréis como huisteis a causa del terremoto que hubo en los días de Uzías, rey de Judá. Así vendrá Jehovah mi Dios, y todos sus santos con él.

Y huiréis al valle de los montes. Núm 16:34; Apo 11:13; Apo 16:18-21.

de la manera que huisteis. Isa 29:6; Amó 1:1.

y vendrá Jehová mi Dios. Sal 96:13; Sal 97:4-6; Sal 98:9; Isa 64:1-3; Isa 66:15, Isa 66:16; Dan 7:9-14, Dan 7:21-27; Mat 16:27; Mat 24:3, Mat 24:27-31; Mat 25:31; Mar 13:26, Mar 13:27; Luc 21:27; 2Ts 2:8; Stg 5:8; Jud 1:14, Jud 1:15; Apo 6:16, Apo 6:17; Apo 20:4, Apo 20:11.

y con él todos los santos. Deu 33:2; Joe 3:11; 1Ts 3:13; 2Ts 1:7-10.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

La división del Monte de los Olivos proporcionará una vía de escape para el pueblo derrotado y sitiado en Jerusalén. El lugar denominado Azal no ha sido identificado, pero debería estar en algún lugar del desierto al este de Jerusalén. La huida del remanente sobreviviente de Jerusalén se compara con lo que sucedió después del terremoto en los días de Uzías. Los santos son literalmente «espíritus celestes», ángeles que acompañarán a Jesús en su regreso (Mar 8:38; 2Ts 1:7).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

Azal. La mejor interpretación es que se trata de un lugar al E de Jerusalén y que marca el extremo oriental del valle recién creado. Aunque la identificación exacta se desconoce, puede tratarse del valle de Josafat o valle de la decisión (cp. Joe 3:12-14), el cual ha sido designado por Dios para el juicio de las naciones y para el escape de la mitad de los que no fueron capturados (v. Zac 14:2). con él todos los santos. Esta expresión podría referirse a los ángeles, los creyentes judíos y los cristianos gentiles como un solo grupo (cp. Apo 19:14).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— … que llegará hasta Asal: Traducción conjetural de un texto hebreo poco claro. Otros traducen: el valle de Jinón quedará bloqueado desde Goa hasta Jasol. En cuanto a Asal (o Jasol según la versión griega), para unos sería un afluente del torrente Cedrón; para otros, en cambio, una localidad no identificada al sudeste de Jerusalén.

— cuando tembló la tierra: Este terremoto es mencionado también en Amó 1:1.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

Amó 1:1; Mat 16:27 y par.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) Un lugar cerca de Jerusalén. Puede que se refleje el nombre de Azel en el del uadi Yasol, que es una afluencia al valle del Cedrón desde el monte de los Olivos.

(2) “Él”, TLXXSyVg y muchos mss heb.; M: “contigo”.

REFERENCIAS CRUZADAS

m 483 Luc 21:21

n 484 Amó 1:1

ñ 485 Sal 96:13; Sal 98:9; Jud 1:14

o 486 Deu 33:2; Sal 149:9; Joe 3:11

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

los santos. Esta palabra, quedoshim (apartados), se usa en el A.T. en referencia a ángeles (Dt 33:3; Job 15:15; Sal 89:5– 7) y a hombres consagrados a Dios (Nm 15:40; Sal 16:3; Dn 8:24). En este contexto probablemente se refiere a los ángeles y a los creyentes que previamente fueron llevados por Cristo en el arrebatamiento (cp. 1 Ts 4:13– 17) y que regresarán con El en su segunda venida (cp. Ap 19:14).

Fuente: La Biblia de las Américas

sus santos… LXX: con Él.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Así en muchos mss. y versiones antiguas; en el T.M., contigo

Fuente: La Biblia de las Américas

LXX: con u201?l.

Fuente: La Biblia Textual III Edición