Comentario de Zacarías 2:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
En aquel día se unirán a Jehovah muchas naciones, y serán mi pueblo. Y habitaré en medio de ti.” Entonces conoceréis que Jehovah de los Ejércitos me ha enviado a ti.
muchas naciones. Zac 8:20-23; Sal 22:27-30; Sal 68:29-31; Sal 72:8-11, Sal 72:17; Isa 2:2-5; Isa 11:9, Isa 11:10; Isa 19:24, Isa 19:25; Isa 42:1-4; Isa 45:14; Isa 49:6, Isa 49:7, Isa 49:22, Isa 49:23; Isa 52:10; Isa 60:3-7; Isa 66:19; Jer 16:19; Mal 1:11; Luc 2:32; Hch 28:28; 1Pe 2:9, 1Pe 2:10; Apo 11:15.
en aquel día. Zac 3:10.
y me serán por pueblo. Éxo 12:49.
conocerás que Jehová. Zac 2:9; Eze 33:33; Jua 17:21, Jua 17:23, Jua 17:25.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
muchas naciones: Se refiere a los gentiles que entrarán en una relación con Dios y vendrán a ser su pueblo (Gén 12:3; Joe 2:28; Amó 9:12; Apo 21:24). La palabra pueblo se usa en otra parte en el contexto de la renovación del pacto de Dios con su pueblo creyente (Jer 31:33; Jer 32:38; Ose 2:23; Éxo 3:7; Deu 4:20; Deu 14:2; Deu 26:19).
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
Como eco de la promesa hecha a Abraham (Gén 12:3), muchas naciones se unirán al Señor (cp. Zac 6:15; Zac 8:20-23; Isa 2:2-4; Isa 56:6-7; Isa 60:3). Sin embargo, esto no alterará la elección de Dios porque su pueblo seguirá siendo «su heredad en la tierra santa» (cp. Deu 32:9).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
NOTAS
(1) “Ti”, fem. sing., con referencia a la “hija de Sión”.
REFERENCIAS CRUZADAS
t 67 Sal 22:27; Isa 2:2; Zac 8:23; Mat 28:19
u 68 Éxo 12:49; Sal 82:8; Hag 2:7
v 69 Eze 33:33
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
muchas naciones…mi pueblo. Dios anticipa aquel día (3:10) en que el pueblo de Dios incluirá a muchas naciones y no solamente a la nación de Israel (cp. Ro 9:26; 1 P 2:10). Algunos creen que esto se cumplirá en el milenio cuando judíos y gentiles gobernarán juntos con el Mesías en la tierra; otros piensan que la iglesia es el cumplimiento de esta profecía.
Fuente: La Biblia de las Américas
habitaré… El verbo heb. aporta el matiz de anidar, reposar.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
El verbo heb. aporta el matiz de anidar, reposar.