Comentario de Zacarías 8:10 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Porque antes de estos días no había recompensa para el hombre, ni había recompensa para el ganado, y a causa del enemigo no había paz para el que entraba ni para el que salía. Yo arrojé a todo hombre, cada uno contra su prójimo.
Porque antes de estos días. Hag 1:6-11; Hag 2:16-18.
ni hubo paz. Jue 5:6, Jue 5:7, Jue 5:11; 2Cr 15:5-7; Jer 16:16.
y yo dejé a todos los hombres. Isa 19:2; Amó 3:6; Amó 9:4; Mat 10:34-36.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
no ha habido paga … ni hubo paz: Zacarías hace un recuento de la desesperada situación de Judea antes de reanudar la labor en el Templo en el 520 a.C. (Hag 1:1, Hag 1:6, Hag 1:10, Hag 1:11; Hag 2:16, Hag 2:17).
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
Zacarías recordó los años anteriores a 520 a.C., los cuales se describen en Hag 1:6-11, tiempo en el que sus altercados e intrigas con los samaritanos al igual que su amor a la comodidad, les motivaron a ser indiferentes acerca de la construcción del templo. Esto trajo como resultado el castigo divino, pero como ya habían comenzado a construir el templo, Dios no trató al pueblo como a los que se describen en el v. Zac 8:10.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
— nadie podía moverse: Lit. nadie podía entrar ni salir.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) Lit.: “salario del hombre terrestre”. Heb.: sekjár ha·’a·dhám.
(2) “No […] tal cosa.” Lit.: “ninguna”, fem.; no con referencia a “salario”, masc., sino al pago del salario.
(3) O: “a la angustia”.
REFERENCIAS CRUZADAS
s 218 Hag 1:6
t 219 Jue 5:6; 2Cr 15:5
u 220 Isa 19:2; Amó 9:4
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
O, seguridad
O, adversario