Biblia

Interpretación de Éxodo 28:13-30 | Comentario Completo del Púlpito

Interpretación de Éxodo 28:13-30 | Comentario Completo del Púlpito

«

EXPOSICIÓN

EL MACHOPLACA .Se ha notado que el efod tenía por objeto o propósito principal ser un receptáculo para el pectoral que se le sujetaba después de haber sido puesto, y formaba su principal ornamento.La palabra hebrea khoshen, que se traduce como «»pectoral»», significa «»ornamento»» y el khoshen ciertamente debe haber sido el objeto más llamativo y brillante en todo el atuendo del sumo sacerdote. Externamente, no hacía más que repetir el simbolismo del efod, exhibiendo al sumo sacerdote como representante de las doce tribus, cuyos nombres estaban grabados en sus doce piedras, así como en los ónices del efod. y un significado más profundo, contenía el Urim y el Tumim (Ex 28:30), por medio de los cuales se consultaba a Dios, y significaba su voluntad para con su pueblo. Esto debe ser rega rded como su principal fin y uso. Fue a partir de las decisiones así dadas que recibió el nombre de «»el pectoral (u ornamento) del juicio».

Éxodo 28:13

Ouches de oro. «»Botones»» según un punto de vista (Cook): «»enchufes»» según otro (Kalisch): «»rosetones»» según un tercero (Keil). Algún pequeño adorno de calado (ver el comentario sobre Éxodo 28:11), que se podía coser al efod, y donde se la cadena podría estar unida, parece ser la intención. El objeto era fijar firmemente el «»pectoral»» al efod.

Éxodo 28:14

En los extremos. El significado de la palabra hebrea migaloth es muy dudoso. Jarchi y Rosemuller aprueban la interpretación de nuestros traductores. Geddes, Boothroyd y Dathe traducen «cadenas de igual longitud». Gesenius, Kalisch, Canon Cook y otros creen que el verdadero significado es «coronado» o «de trabajo coronado», de modo que el siguiente cláusula, «»a la manera de una cuerda»», sería simplemente exegético. De labor engalanada. Literalmente, «»a la manera de una cuerda».» Los egipcios usaban con frecuencia cuerdas de alambre de oro retorcido, en lugar de cadenas.

Éxodo 28:15

El pectoral. Como el khoshen debía llevarse sobre el pecho (Éxodo 28:29), este nombre es apropiado; pero no es una traducción de khoshen. de juicio Véase el párrafo introductorio de esta sección. Kalisch traduce «»el pectoral de decisión«. Debía estar hecho, en lo que respecta a su tejido principal, exactamente de los mismos materiales que el efod. Ver Éxodo 28:6.

Éxodo 28:16

Cuatro cuadrados… doblados. Generalmente se ha supuesto que la duplicación tenía simplemente el propósito de dar fuerza adicional a la obra, que iba a recibir doce gemas pesadas; pero Gesenius y otros son de la opinión de que el objeto era formar una bolsa, en la cual pudieran guardarse el Urim y Thum-mira, que ellos consideran objetos materiales. Un lapso. Medio codo, o unas nueve pulgadas.

Éxodo 28:17</p

Engastes de piedras. Estos eran similares a los de las dos piedras del hombro, es decir de trabajo de filigrana o cloisonné, como se muestra en Éxodo 39:13. Se dice que la primera fila de las piedras estaba compuesta por un sardius o sarda, un topacio y un carbunclo. De estos nombres, sólo el primero parece bastante seguro. La segunda no puede ser correcta, ya que el topacio era una piedra demasiado dura para ser grabada por los antiguos grabadores. Podemos conjeturar que el crisólito, una piedra pálida no muy diferente del topacio, pero mucho menos dura, era la intención del Génesis. También se cree que el «»carbunclo»» está mal; y el «»berilo»» es sugerido por algunos; por otros «»una especie de corindón precioso».» Esmeralda, a la que el «»smaragdus»» de la LXX. y Josefo parece señalar, no puede tener razón, ya que esa piedra es tan dura como el topacio.

Éxodo 28 :18

La segunda fila una esmeralda, un zafiro y un diamante. Aquí todos los nombres deben estar equivocados, porque ninguna de estas tres piedras pudo ser tallada por los antiguos grabadores. Probablemente se trate de ántrax (o granate), lapislázuli y ónice.

Éxodo 28:19

La tercera fila una ligura, un ágata y una amatista. El término «ligura» es desconocido en la mineralogía moderna; y es hasta el último grado incierto qué piedra pretendían los antiguos con su lingurium o lapis ligurius. Algunos piensan que «»jacinto»,» otros que «»turmalina»,» es la piedra aquí significada. Algunos sugieren ámbar, pero el ámbar no puede recibir un grabado. Generalmente, se permite que «»ágata»» y «»amatista»» sean traducciones correctas.

Éxodo 28:20

La cuarta fila un berilo, un ónice y un jaspe. Si se permiten las identificaciones sugeridas anteriormente, se deben rechazar al menos dos de estas traducciones. Hemos supuesto que la tercera piedra de la primera fila ha sido el «»berilo»» y la tercera de la segunda el «»ónice». «» (Véase el comentario sobre Éxodo 28:9.) Sus recintos. Más bien, «»sus escenarios»», como en Éxodo 28:17.

Éxodo 28:21

Las piedras serán con los nombres. Más bien, «según los nombres»; el número de las piedras concordará con el de los nombres, a saber; doce. Cada uno con su nombre serán según las doce tribus. Más bien, «»cada uno según su nombre, serán para las doce tribus,»» ie; cada uno, según el nombre que está en él, representará una de las doce tribus.

Éxodo 28:22

Cadenas en los extremos. Compare el comentario sobre Éxodo 28:14. Kalisch traduce, «cadenas de trabajo de corona, torcidas a la manera de cuerdas».

Exo 28:23-28

Estos versículos no presentan ninguna dificultad. Describen muy minuciosamente, y con cierta tautología, el modo en que el pectoral debía sujetarse al efod. Debía tener cuatro anillos, dos en sus dos esquinas superiores (Éxodo 28:23), y dos justo detrás de sus dos esquinas inferiores (Ex 28:20); se debía pasar una cuerda o cordón de oro a través de cada uno de los dos anillos superiores y luego unirlos a los «» ouches «» o engarces de las piedras de los hombros ( Éxodo 28:25; comparar Éxodo 28:11-14). Un cordón azul o cinta se pasaría a través de cada uno de los dos anillos inferiores, y estos cordones se atarían a dos anillos, cosidos al efecto en la parte delantera del efod, un poco por encima del «»faja curiosa»» (Exo 28:26, Exo 28 :27). Por estas cuatro ataduras en sus cuatro esquinas, el pectoral estaba firmemente sujeto al efod, y no podía soltarse fácilmente de él.

Éxodo 28:27

Frente a la otra unión del mismo. Más bien, «»cerca de su unión».» La «»unión»» del efod es quizás el lugar donde se tejió el ‘cinto curioso'».

Éxodo 28:29

Y Aarón dará a luz, etc. » es decir; «»no sólo llevará sobre sus hombros los nombres de las doce tribus (Éxodo 28:12), sino también sobre sus corazón.»» Así hará una doble presentación de ellos a Dios continuamente. La explicación es algo fantasiosa, que los nombres en las piedras de los hombros indicaban que la gente era una carga para él, mientras que los de las piedras del pectoral, al estar sobre su pecho, indicaban que les tenía afecto. El pecho y el hombro probablemente fueron elegidos como posiciones conspicuas y honorables.

Éxodo 28:30

Pondrás en el pectoral del juicio el Urim y el Tumim. Las palabras Urim y Tumim significan respectivamente «»Luces» «y»»Perfecciones»» o tal vez «»Luz»» y «»Perfección—siendo la forma plural simplemente un plural de honor. Fueron bien traducidos por Aquila y Símaco, φωτισμοὶ καὶ τελειότητες: menos bien por la LXX. ἡ δήλωσις καὶ ἡ ἀλήθεια: aún peor por la Vulgata, Doctrina et Veritas. Lo que representaban exactamente las dos palabras es extremadamente dudoso. Algunos han supuesto que no eran objetos materiales, sino un método por el cual Dios comunicaba su voluntad; por ejemplo; una luz milagrosa, o una voz milagrosa. Pero cosas como estas no podrían haber sido puestas por Moisés ni «en» ni «en el pectoral del juicio». . Los objetos sugeridos son—

1. Las piedras grabadas del pectoral.

2. Dos pequeñas imágenes, como el terafim.

3. Una plancha de oro, grabada con el nombre de Jehová.

4. Tres platos o tiras; uno en blanco, uno grabado con «»sí»» y otro con «»no».

5. Diamantes, cortados y sin cortar, con marcas grabadas en ellos.

En contra de la primera de estas opiniones, se insiste con mucha fuerza que el presente pasaje muestra que el Urim y Tumim son algo muy distinto del pecho. placa—algo que se añadía al pectoral después de haber puesto todas las piedras en él; y que Aarón había de llevar sobre su pecho además del pectoral y sus joyas (comparar Éxodo 28:29 con Éxodo 28:30). Contra el cuarto y el quinto, es suficiente observar que son puras conjeturas, sin ninguna base de autoridad, ni en la Escritura ni en la tradición. Quedan el segundo y el tercero. El tercero tiene importantes nombres judíos a su favor, pero está abierto a la objeción de que hace que un solo objeto corresponda a ambas palabras. Solo el segundo parece tener alguna base en las Escrituras, que ciertamente conecta el uso de terafim con el uso de un efod (Jdg 17 :5; Jue 18:14, Jue 18 :17, Jue 18:20; Os 3 :4). En general, aunque admitimos que no hay pruebas suficientes para determinar la cuestión, nos inclinamos a considerar el Urim y Tumim como pequeñas imágenes, guardadas en la bolsa del «»pectoral»» (Ex 28,16), por medio de la cual el sumo sacerdote dictaba sentencia cuando era consultado. Cómo se llegó a la decisión es un problema aún más difícil que el que hemos intentado resolver. Algunos suponen que las dos imágenes se usaron como lotes, una dando una respuesta afirmativa y la otra negativa. Otros imaginan que, mirándolos atentamente y fijando sus pensamientos en las cualidades que simbolizaban, la iluminación y la perfección, el sumo sacerdote se sumía en un estado de éxtasis que le permitía profetizar correctamente. Incluso se ha iniciado la idea de que un ángel habló por sus labios y respondió cualquier pregunta que se les hiciera. La verdad parece ser que ninguna teoría sobre el tema puede ser más que una teoría —bastante arbitraria y conjetural— ni la Escritura ni la tradición proporcionan ninguna pista sobre el asunto. Si supiéramos cómo los hombres adivinaban a partir de los terafines (2Re 23:24; Eze 21:21; Zac 10:2), de ahí podríamos obtener algún atisbo de la verdad, ya que hay mucha probabilidad en el punto de vista, que los terafines fueron empleados como un sustituto no autorizado del Urim y Tumim. (Ver Jueces 17:5; Jueces 18:5, Jueces 18:6, Jueces 18: 14-20.) Pero el método de esta adivinación es completamente desconocido. Sin embargo, no es probable que haya sido un simple sorteo, que es un proceso muy simple y no requiere imágenes; ni puede considerarse que esta explicación de la decisión de Urim y Tumim tenga probabilidad a su favor. Quizás, de todas las teorías, la que supone que el Urim y Tumim han sido objetos contemplados por el sumo sacerdote hasta que entraba en estado de éxtasis, es la menos objetable. Sin embargo, no debe considerarse parte esencial de esta teoría que los objetos materiales se derivaran de la religión de Egipto (Plumptre). Los objetos deben haber sido bien conocidos por Moisés y por aquellos para quienes escribió; de lo contrario, no podrían haber sido presentados, sin ninguna explicación de su naturaleza, como «»El Urim»» y «»El Tumim».» Probablemente habían sido poseídos y consultados durante mucho tiempo por la nación, que estaba acostumbrada a creer que recibió iluminación de ellos. Quizá fueran una especie de terafines, pero ajenos a cualquier culto idólatra. Es bastante concebible que un uso antiguo, hasta ahora no autorizado, pero no degradado por ninguna corrupción flagrante, debería haber sido adoptado por mandato divino en el ritual mosaico, purificado de cualquier mal que lo acompañaba y consagrado a un propósito importante.

HOMILÉTICA

Éxodo 28:13- 30

Las enseñanzas del pectoral.

El pectoral del juicio tiene muchos aspectos, y enseña varias verdades importantes—p. ej.:—

I. LA PRECIOSIDAD DE ALMAS EN LAVISTA DE DIOS. Las tribus de Israel están representadas por gemas, gemas de las clases más preciosas conocidas y trabajables por los grabadores de la época: sarda, ónice, carbunclo, lapislázuli, crisólito y quizás turquesa. Esto nos recuerda el dicho del Señor registrado por el profeta Malaquías: «»Los (que me temen) serán míos en aquel día cuando Yo compone mis joyas«» (Mal 3:17). Sus propios elegidos son las «»joyas»» de Cristo, con las que se engalana como un novio con sus atavíos (Is 61,10). Como era Israel en la antigüedad, no sólo su «»pueblo especial»», sino su «»peculiar tesoro»» (Éxodo 19:5) , así son los cristianos ahora, cada uno de ellos querido por él; cada uno de ellos comprado con su sangre; cada uno de ellos una piedra en el glorioso templo del cual él es la principal piedra del ángulo, una «»piedra blanca»,» que tiene sobre ella «»un nombre nuevo escrito»» (Ap 2:17; Ap 3:12).

II . LA VARIEDAD EN SUS DONES. Cada piedra del pectoral era diferente de todas las demás, cada una tenía su propia belleza peculiar. Uno era más brillante, otro más encantador en su matiz, otro más curioso por su complejidad. Sin embargo, el pectoral necesitaba todo, no habría sido perfecto sin todo. Ninguno podía decirle a su vecino: «»Yo no te necesito». El contraste con sus vecinos aumentaba el efecto de cada uno y, por lo tanto, aumentaba su belleza. Lo mismo ocurre con las «»joyas»» de Cristo, no hay dos iguales, cada una tiene sus características peculiares, su idiosincrasia. Y la corona en la que están engastadas las joyas se vuelve más hermosa de lo que hubiera sido de otro modo debido a esta diversidad y variedad. Una repetición interminable incluso de los baldes más hermosos. De los miles y miles a quienes Cristo ha salvado y salvará, sólo dos serán diferentes; nadie sino añadirá algo a la majestuosidad y belleza de la Iglesia en el cielo por su carácter peculiar y distintivo.

III. EL ALTO VALOR DE DONES OCULTOS DE SABIDURÍA Y CONOCIMIENTO. No fue por su belleza externa, por el oro y la púrpura, y el escarlata, y el azul, y el lino fino de su tejido principal, o por sus toques y sus cadenas doradas de trabajo coronado; o incluso por el brillo deslumbrante y los variados matices de sus doce gemas, que el pectoral del sumo sacerdote obtuvo su valor principal o su título honorífico. Era «»el pectoral del juicio»; y este «»juicio»» no tenía ninguna conexión con la belleza externa y la apariencia espléndida del pectoral. Escondidos en el tesoro de sus pliegues más íntimos yacían los objetos misteriosos, conocidos como «»luz» y «»perfección»,» por medio de los cuales el sacerdote pronunciaba sus «»juicios»» y declaraba la voluntad de Dios a los gente. Estos constituían la verdadera gloria del pectoral. Mientras que las doce piedras simbolizaban las doce tribus, con sus variados dones y facultades (Gn 49,3-27; Gn 49,3-27; =’bible’ refer=’#b5.33.6-5.33.25′>Dt 33,6-25), el Urim y el Tumim simbolizaban la luz y la perfección —excelencia intelectual y moral—, los mejores dones de sabiduría y conocimiento moral que son las gracias supremas del ser humano regenerado (Ef 1:8, Ef 1:17; Flp 1:9; Col 1:9, Col 1:10; etc.).

IV. LA PROPIEDAD DE REFERIR TODOS NUESTRAS DUDAS A DIOS POR DECISIÓN. Aunque la Iglesia cristiana no disfruta, al igual que la Iglesia judía posterior al cautiverio (Ezr 2:63), la ventaja de las respuestas oraculares de lo alto, aunque nuestro Sumo Sacerdote haya ido antes que nosotros al lugar santísimo, y se haya llevado consigo la luz y la perfección, que son sólo suyas, aún es posible referir las dudas a Dios, y así obtener luz suficiente para servir como una guía de conducta. Si llevamos nuestras dificultades ante Dios de rodillas y le pedimos su consejo con un espíritu fiel, tenemos plena razón para confiar en que recibiremos iluminación de él. Lo que después de la comunión orante con Dios nos parece el mejor camino a seguir, podemos aceptarlo como su decisión, que su voz nos hable. ¡Qué consolador y alentador es el pensamiento de que podemos, cada uno por sí mismo, en la soledad de nuestros aposentos, echar la carga de nuestras preocupaciones sobre Aquel que es perfectamente bueno y perfectamente sabio, y que ha prometido ser nuestro guía hasta la muerte!

HOMILÍAS DE J. URQUHART

Ex 28: 1-38

Aarón en su sacerdocio tipo de Jesús.

I. EN SU CITA (Éxodo 28:1) .

1. Es elegido de Dios (Heb 5:4), y por lo tanto nuestro intercesor aceptado.

2. Es tomado de entre sus hermanos; «»de entre los hijos de Israel, para que me ministre».» El sacerdote que ministra delante de Dios por nosotros debe subir con corazón de hermano y con la experiencia de la enfermedad humana (Heb 4:15).

II. EN SU ARRAY. Las vestiduras sagradas eran «para gloria y hermosura», el símbolo de la humanidad perfecta de Jesús; «»santo, inocente, sin mancha y apartado de los pecadores».

III. EN SU SIMPATÍA.

1. Los nombres de las tribus fueron grabados e identificados con las joyas más selectas. Cristo no sólo se acuerda, de nosotros; somos amados, honrados, atesorados por él.

2. El nombre de cada tribu estaba grabado en una joya separada y diferente. No somos tomados por nuestro sumo sacerdote en una misa; somos individualmente conocidos, amados, cuidados.

3. Los nombres se llevaban en el corazón de Aarón cada vez que entraba en el lugar santo (Éxodo 28:29), como memorial delante del Señor con-tin ,aliado. Estamos en perpetuo recuerdo ante Dios.

IV. EN SU VICARIO.

1. Ese recuerdo fue una carga; entró por ellos, su corazón se inclinó ante Dios en la conciencia de su pecado y necesidad. Por nosotros en nuestro pecado y necesidad las súplicas de Cristo ascienden de día y de noche.

2. En su celo por la santidad (Éxodo 28:36-38). Cristo, sacrificio del pecado, será también zarandeado destrucción.— T.

»