a Tito, verdadero hijo según la fe que nos es común: Gracia y paz, de Dios Padre y de Cristo Jesús nuestro Salvador. 1:4 — «a Tito». Véase INTRODUCCIÓN, I., pág. 1. — «verdadero hijo». La misma expresión, según el texto griego, aparece en 1Ti 1:2. La palabra griega, para decir «verdadero», es gnesio. En … Continuar leyendo «Comentario de Tito 1:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de Tito 1:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
y a su debido tiempo manifestó su palabra en la predicación que se me ha confiado por mandato de Dios nuestro Salvador—; 1:3 — Pablo ahora contrasta los «tiempos eternos» (v. 2) con «sus propias sazones» (v. 3). — «y a su debido tiempo». El texto griego dice literalmente, «en sus propias sazones» (Ver. Mod.). … Continuar leyendo «Comentario de Tito 1:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de Tito 1:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
basada en la esperanza de la vida eterna, que el Dios que no miente prometió desde antes del comienzo del tiempo, 1:2 — «en la esperanza de la vida eterna». La preposición «en» debe entenderse como «sobre», o «basada en». La preposición griega en esta caso es epi, que significa «sobre». Notemos estas versiones: «sobre … Continuar leyendo «Comentario de Tito 1:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de Tito 1:1 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Pablo, siervo de Dios y apóstol de Jesucristo según la fe de los elegidos de Dios y el pleno conocimiento de la verdad—la cual es según la piedad 1:1 — «Pablo, siervo de Dios». La palabra «siervo» viene del vocablo griego, doulos, que significa un esclavo atado. Pablo se consideraba como amarrado a Dios, su … Continuar leyendo «Comentario de Tito 1:1 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de 2 Timoteo 4:22 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
El Señor Jesucristo sea con tu espíritu. La gracia sea con vosotros. 4:22 — “El Señor Jesucristo esté con tu espíritu”. Según los manuscritos buenos, debe omitirse el nombre “Jesucristo”, aunque va por entendido (Gál 6:18; Flp 4:23). Tampoco hay verbo en el texto griego, nada más: “El Señor con tu espíritu”. Con estas palabras … Continuar leyendo «Comentario de 2 Timoteo 4:22 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de 2 Timoteo 4:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Procura venir antes del invierno. Te saludan Eubulo, Pudente, Lino, Claudia y todos los hermanos. 4:21 — “Procura venir antes del invierno”. Sobre el verbo “procura”, véase ver. 9; 2:15. ¿Por qué antes del invierno? Algunos sugieren que la travesía por barco cesaba en el invierno, debido al mal tiempo; otros, que por el asunto … Continuar leyendo «Comentario de 2 Timoteo 4:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de 2 Timoteo 4:20 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Erasto se quedó en Corinto, y a Trófimo lo dejé enfermo en Mileto. 4:20 — Ahora, que Pablo ha comenzado a enviar saludos (ver. 19), menciona los casos de Erasto y Trófimo, para que Timoteo entienda por qué Pablo no envía saludos de estos dos. Luego, en el ver. 21 continúa el envío de saludos. … Continuar leyendo «Comentario de 2 Timoteo 4:20 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de 2 Timoteo 4:19 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Saluda a Priscila y a Aquilas, y a la casa de Onesíforo. 4:19 — En este versículo y en el 21 Pablo presenta sus saludos, cosa que solía hacer con su propia mano (2Ts 3:17; 1Co 16:21; Col 4:18). — ”Saluda a Prisca y a Aquila”. Esta pareja era judía, él siendo natural de Ponto … Continuar leyendo «Comentario de 2 Timoteo 4:19 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de 2 Timoteo 4:18 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
El Señor me librará de toda obra mala y me preservará para su reino celestial. A él sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén. 4:18 — “Y el Señor me librará de toda obra mala”. El verbo es el mismo que en el versículo anterior (fui librado). ¿A qué se refiere Pablo … Continuar leyendo «Comentario de 2 Timoteo 4:18 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de 2 Timoteo 4:17 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Pero el Señor sí estuvo conmigo y me dio fuerzas para que por medio de mí fuese cumplida la predicación, y que todos los gentiles escucharan. Y fui librado de la boca del león. 4:17 — “Pero”. Notemos el contraste: los hombres desamparan; ¡Dios no! Considérense Sal 27:10; Job 5:19; Isa 43:2. — “el Señor … Continuar leyendo «Comentario de 2 Timoteo 4:17 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»