para que si me tardo, sepas cómo te conviene conducirte en la casa de Dios, que es la iglesia del Dios vivo, columna y fundamento de la verdad. 3:15 — para que si tardo — Esta posibilidad dio urgencia a la necesidad de escribir estas cosas a Timoteo. La misma palabra griega para decir «tardo» … Continuar leyendo «Comentario de 1 Timoteo 3:15 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de 1 Timoteo 3:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Te escribo esto, esperando ir a verte pronto, 3:14 — Esto — En lugar de «esto», el texto griego dice «estas cosas», y así se expresan las versiones ASV., Mod., B.A., H.A., L.A., etcétera. Se hace referencia en particular a las cosas desde 2:1 hasta 3:13, y en general desde 1:3. — te escribo — … Continuar leyendo «Comentario de 1 Timoteo 3:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de 1 Timoteo 3:13 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Porque los que sirven bien como diáconos ganan para sí buena reputación y mucha confianza en la fe que es en Cristo Jesús. 3:13 — Porque los que ejerzan bien el diaconado — Véase el ver. 10, comentarios sobre esta frase. — ganan para sí — Otras versiones dicen, «adquiriendo» (N.M.; NVI.), «obtienen» (B.A.; 1977), … Continuar leyendo «Comentario de 1 Timoteo 3:13 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de 1 Timoteo 3:12 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Los diáconos sean maridos de una sola mujer; que gobiernen bien a sus hijos y sus propias casas. 3:12 — Los diáconos — Véase ver. 8, comentarios. — sean maridos de una sola mujer — Véase ver. 2, comentarios sobre esta frase. Para esta frase la construcción gramatical en el griego es igual en los … Continuar leyendo «Comentario de 1 Timoteo 3:12 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de 1 Timoteo 3:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Las mujeres, asimismo, deben ser dignas de respeto, no calumniadoras, sobrias, fieles en todo. 3:11 — “Las mujeres asimismo». La palabra griega para decir «asimismo» aparece en ver. 8, y en 2:9. Véanse los comentarios allí. Como hay requisitos para los diáconos, también los hay para sus mujeres (esposas). Las mujeres aquí referidas, ¿quiénes son? … Continuar leyendo «Comentario de 1 Timoteo 3:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de 1 Timoteo 3:10 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Que éstos sean probados primero y que después sirvan como diáconos, si es que son hallados irreprensibles. 3:10 — Y éstos también — Por implicación, los hombres escogidos para ser obispos tienen que haber sido sometidos a prueba; ahora los hombres escogidos para ser diáconos también tienen que haber sido sometidos a prueba. Los obispos … Continuar leyendo «Comentario de 1 Timoteo 3:10 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de 1 Timoteo 3:9 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
que mantengan el misterio de la fe con limpia conciencia. 3:9 — que guarden — Véase 1:19 (manteniendo), comentarios. Allí aparece el mismo verbo griego, como también en 2Ti 1:13 (retén). Se adhiere constantemente a la fe del evangelio. ¡Es un buen estudiante de las Escrituras, y las tiene en su mente y corazón! Muchas … Continuar leyendo «Comentario de 1 Timoteo 3:9 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de 1 Timoteo 3:8 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Asimismo, los diáconos deben ser dignos de respeto, sin doblez de lengua, no dados a mucho vino ni amantes de ganancias deshonestas; 3:8 — Los diáconos — Sobre éstos consideremos los puntos siguientes: 1. La palabra griega para decir «diácono» es diakonos. Traducida, es «servidor». (diakonia = servicio, ministerio; diakoneo = servir). El Nuevo Testamento … Continuar leyendo «Comentario de 1 Timoteo 3:8 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de 1 Timoteo 3:7 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
También debe tener buen testimonio de los de afuera, para que no caiga en el reproche y la trampa del diablo. 3:7 — También es necesario que tenga buen testimonio de los de afuera — El ver. 2 menciona una cualidad negativa (irreprensible); aquí es cualidad positiva (de buen testimonio). La persona nombrada obispo tiene … Continuar leyendo «Comentario de 1 Timoteo 3:7 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de 1 Timoteo 3:6 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Que no sea un recién convertido, para que no se llene de orgullo y caiga en la condenación del diablo. 3:6 — no un neófito — La palabra griega para decir «neófito» (neofuton) aparece solamente aquí en el Nuevo Testamento. neo quiere decir, «nuevo», y futon quiere decir, «planta». El neófito es un converso reciente, … Continuar leyendo «Comentario de 1 Timoteo 3:6 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»