También los hijos de Israel partieron de allí, cada uno a su tribu o clan; y se fueron de allí, cada uno a su heredad. cada uno a su heredad: Aquí las palabras hebreas son las mismas que se encuentran al final del libro de Josué (Jos 24:28). Sin embargo, el comentario final del libro (v. … Continuar leyendo «Comentario de Jueces 21:24 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de Jueces 21:23 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Los hijos de Benjamín lo hicieron así, y tomaron mujeres, una cada uno, raptándolas de entre las que danzaban. Después se fueron, volvieron a sus heredades, reedificaron las ciudades y habitaron en ellas. REFERENCIAS CRUZADAS d 1199 Jue 20:47; Jue 21:12 e 1200 Jue 21:21 f 1201 Jue 20:48 Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
Comentario de Jueces 21:22 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Y sucederá que cuando sus padres o sus hermanos vengan a pleito ante nosotros, les diremos: “Hacednos el favor de concedérnoslas, porque nosotros no conseguimos en la guerra mujeres para todos ellos. Además, vosotros no sois culpables, porque no se las habéis dado.” hacednos la merced, o dádnoslas voluntariamente. Flm 1:9-12. para todos. Jue 21:14; … Continuar leyendo «Comentario de Jueces 21:22 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de Jueces 21:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Mirad; y he aquí que cuando las jóvenes de Silo salgan a bailar en círculos, vosotros saldréis de las viñas y arrebataréis cada uno una mujer para sí de las jóvenes de Silo, y os iréis a la tierra de Benjamín. cuando veáis … bailar. Jue 11:34; Éxo 15:20; 1Sa 18:6; 2Sa 6:14, 2Sa 6:21; … Continuar leyendo «Comentario de Jueces 21:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de Jueces 21:20 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Y mandaron a los hijos de Benjamín, diciendo: —Id y poned emboscada en las viñas. Se permitió a los de Benjamín que raptaran suficientes mujeres de Silo para suministrar una esposa a cada hombre. No se da ninguna justificación excepto las supuestas necesidades de los de Benjamín. Para soslayar su juramento, los israelitas permitieron que … Continuar leyendo «Comentario de Jueces 21:20 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de Jueces 21:19 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Y dijeron: —He aquí que cada año hay fiesta de Jehovah en Silo. Silo está al norte de Betel, al lado oriental del camino que sube de Betel a Siquem, y al sur de Lebona. hay fiesta solemne. Éxo 23:14-16; Lev 23:2, Lev 23:4, Lev 23:6, Lev 23:10, Lev 23:34; Núm 10:10; Núm 28:16, Núm … Continuar leyendo «Comentario de Jueces 21:19 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de Jueces 21:18 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Pero nosotros no les podemos dar mujeres de nuestras hijas. Porque los hijos de Israel habían jurado diciendo: “¡Maldito el que dé mujer a los de Benjamín!” los hijos de Israel han jurado. Jue 21:1; Jue 11:35. Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico REFERENCIAS CRUZADAS x 1193 Lev 19:12; Jue 21:1; Sal 15:4; Mat 5:33 … Continuar leyendo «Comentario de Jueces 21:18 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de Jueces 21:17 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
—Y dijeron—: Lo que era de Benjamín sea herencia de sus sobrevivientes, para que no sea exterminada una tribu de Israel. tenga Benjamín herencia. Núm 26:55; Núm 36:7. Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico REFERENCIAS CRUZADAS w 1192 Jue 20:47 Fuente: Traducción del Nuevo Mundo O, borrada Fuente: La Biblia de las Américas
Comentario de Jueces 21:16 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Entonces los ancianos de la asamblea dijeron: —¿Qué haremos en cuanto a conseguir mujeres para los que han quedado? Porque las mujeres de Benjamín han sido exterminadas. mujeres para los que han quedado. Habiendo reconocido que los otros doscientos necesitaban esposas (vv. Jue 21:17-18), decidieron permitirles arrebatar mujeres por sí mismos en una danza en … Continuar leyendo «Comentario de Jueces 21:16 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»
Comentario de Jueces 21:15 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
El pueblo se lamentaba por causa de Benjamín, porque Jehovah había abierto una brecha en las tribus de Israel. el pueblo tuvo compasión. Jue 21:6, Jue 21:17. había abierto una brecha. 1Cr 13:11; 1Cr 15:13; Isa 30:13; Isa 58:12. Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico Brecha significa «ruptura» y a menudo se refiere a un estallido … Continuar leyendo «Comentario de Jueces 21:15 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia»