{"id":12957,"date":"2022-06-19T23:41:07","date_gmt":"2022-06-20T04:41:07","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-nehemias-31-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-19T23:41:07","modified_gmt":"2022-06-20T04:41:07","slug":"comentario-de-nehemias-31-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-nehemias-31-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Nehem\u00edas 3:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Se levant\u00f3 el sumo sacerdote Eliasib con sus hermanos los sacerdotes, y edificaron la puerta de las Ovejas. Ellos la dedicaron y colocaron sus puertas. Dedicaron la muralla hasta la torre de la Centena y hasta la torre de Hananeel.<\/i><\/b><\/h3>\n<p><b><i>el sumo sacerdote Eliasib.<\/i><\/b> <span class='bible'>Neh 12:10<\/span>; <span class='bible'>Neh 13:28<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>la puerta de las Ovejas.<\/i><\/b> <span class='bible'>Neh 12:39<\/span>; <span class='bible'>Jua 5:2<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Ellos arreglaron y levantaron sus puertas.<\/i><\/b> <span class='bible'>Neh 12:30<\/span>; <span class='bible'>Deu 20:5<\/span>; <span class='bible'>Sal 30:1<\/span>; <span class='bible'>Pro 3:6<\/span>, <span class='bible'>Pro 3:9<\/span>. <\/p>\n<p><b><i>hasta la torre de Hamea, o de los Cien.<\/i><\/b> <span class='bible'>Neh 12:39<\/span>; <span class='bible'>Jer 31:38<\/span>; <span class='bible'>Zac 14:10<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Los nombres y el orden de los que construyeron el muro,<\/i><\/b> <span class='bible'>Neh 3:1-32<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">El pueblo trabaja en la reconstrucci\u00f3n de los muros de Jerusal\u00e9n. Este cap\u00edtulo consta de cuatro partes:<\/p>\n<p><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">(1) Reconstrucci\u00f3n de la parte norte (vv.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Neh 3:1-7<\/span><\/span>);<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">(2) Reconstrucci\u00f3n de la parte oeste (vv.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Neh 3:8-13<\/span><\/span>);<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">(3) Reconstrucci\u00f3n del sector sur (v.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Neh 3:14<\/span><\/span>);<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">(4) Reconstrucci\u00f3n del lado oriente (vv.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Neh 3:15-32<\/span><\/span>). El enfoque al estudiar este cap\u00edtulo var\u00eda. Algunos lectores pasan a trav\u00e9s de \u00e9l r\u00e1pidamente. Otros lo usan para un estudio detallado de la topograf\u00eda de Jerusal\u00e9n, porque este cap\u00edtulo entrega las especificaciones m\u00e1s detalladas que se encuentran en la Biblia acerca de los muros. Otros se acercan a este cap\u00edtulo para la espiritualizaci\u00f3n de las puertas. Por ejemplo, la puerta de las Ovejas, se dice que representa la cruz, donde Cristo, el Cordero de Dios muere por los pecados del mundo; la puerta del Pescado, recuerda la alegor\u00eda de la sentencia de Cristo: \u00abYo os har\u00e9 pescadores de hombres\u00bb. Y as\u00ed sucesivamente. Sin embargo, uno de los puntos principales de este cap\u00edtulo, que no se debe eludir, es simplemente que el pueblo enrolla sus mangas y se pone a trabajar. Nehem\u00edas no se menciona ni una sola vez en todo el cap\u00edtulo, pero s\u00ed se menciona al pueblo. La palabra hebrea que se traduce\u00a0<b>edificar<\/b>\u00a0ocurre siete veces y\u00a0<b>restaurar<\/b>\u00a0treinta y cuatro veces. Tambi\u00e9n se usan muchas otras palabras y frases para la construcci\u00f3n. El punto est\u00e1 en que el pueblo construye el muro y que trabajaron tan duro como dijeron que lo har\u00edan (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Neh 2:18<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0pt\" style=\"width:432pt;border-collapse:collapse\">\n<colgroup>\n<col width=\"288\" \/>\n<col width=\"288\" \/><\/colgroup>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:215pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:0pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">\u00a0<b>EN FOCO<\/b><\/p>\n<p> <\/td>\n<td style=\"width:215pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:0pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><b>\u00abDiligentemente\u00bb<\/b><\/p>\n<p> <\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0pt\" style=\"width:432pt;border-collapse:collapse\">\n<colgroup>\n<col width=\"576\" \/><\/colgroup>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:431pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:0pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">(Heb.\u00a0<i>charad<\/i>) (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Neh 3:20<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 32:10<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Jon 4:1<\/span><\/span>) # en Strong<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span>H2734<\/span><\/span>: El verbo hebreo que se traduce\u00a0<i>diligentemente<\/i>, aqu\u00ed normalmente significa \u00abarder con furia\u00bb (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>G\u00e9n 39:19<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Jon 4:1<\/span><\/span>) y describe a la furia como un fuego ardiente. Este es el tipo de furia intensa que el Se\u00f1or despliega cuando los israelitas adoran el indigno \u00eddolo de un becerro en lugar de su Salvador (la palabra se traduce como\u00a0<i>encienda<\/i>\u00a0en<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 32:10<\/span><\/span>). En el presente p\u00e1rrafo, la palabra denota arder con fervor, no con furia. En otras palabras, Baruc ardientemente busca reparar los muros de Jerusal\u00e9n porque sabe que es la ciudad de Dios y la obra de Dios. Sus arreglos son para la gloria del Dios viviente.<\/span><\/p>\n<p> <\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><b>el sumo sacerdote Eliasib<\/b>\u00a0y los otros\u00a0<b>sacerdotes<\/b>\u00a0fueron las primeras personas que comenzaron a reconstruir los muros de Jerusal\u00e9n. En este punto de la historia de Israel, los sacerdotes eran los l\u00edderes. No hab\u00eda reyes ni jueces, as\u00ed el pueblo miraba a los sacerdotes como sus l\u00edderes. Es significativo que el sumo sacerdote y los sacerdotes\u00a0<b>edificaron la puerta de las Ovejas. <\/b>La puerta de las Ovejas est\u00e1 en el lado Noreste de Jerusal\u00e9n, justo al norte del Templo y se usaba para ingresar los corderos al Templo para el sacrificio.<\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><b>ellos la consagraron:<\/b>\u00a0Los sacerdotes dedicaron la puerta reparada, el muro y la torre al Se\u00f1or. Ellos sab\u00edan que, a menos que Dios bendijese la ciudad con su presencia, ning\u00fan muro ni puerta podr\u00eda garantizar la seguridad del pueblo (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Sal 127:1<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Reparaci\u00f3n de las murallas de jerusal\u00e9n (3:1-32).<\/p>\n<p>El\u00edasib y sus hermanos (3:1-2).<\/p>\n<p>1 El\u00edasib, sumo sacerdote, se levant\u00f3 con sus hermanos los sacerdotes y edificaron la puerta de las Ovejas; la consagraron y pusieron las puertas, desde la torre de Mea hasta la torre de Jananeel. 2A continuaci\u00f3n de El\u00edasib edificaron los hombres de Jeric\u00f3, y a continuaci\u00f3n de \u00e9stos edific\u00f3 Zacur, hijo de Irnn.<\/p>\n<p>El\u00edasib (Esd 2:2; Neh 12:10), con sus hermanos los sacerdotes, construy\u00f3 la puerta de las Ovejas; su ejemplo arrastr\u00f3 a otros, hasta el punto de que la obra se termin\u00f3 en cincuenta y dos d\u00edas (Neh 6:15). Adem\u00e1s, la decisi\u00f3n de El\u00edasib era tanto m\u00e1s meritoria cuanto que mantuvo relaciones con los samaritanos (Neh 13-4)\u00b7 la puerta de las Ovejas, o Prob\u00e1tica, estaba en el sector norte, cerca del \u00e1ngulo nordeste (Neh 3:32; Neh 12:39; Jua 5:2), recibiendo este nombre por entrar por ella el ganado destinado a los sacrificios. Dice texto que \u201cla consagraron\u201d (qiddeshuhu), lo que se dice con respecto a los sacerdotes; en otros lugares se dice que la cubrieron (qerunu Muchos autores (Vincent, Gelin, Batten) unifican el texto conociendo la lecci\u00f3n qiddshuhu en qiruhu. La consagraci\u00f3n de toda la obra efectu\u00f3se m\u00e1s tarde (Jua 12:27), pero esto no impide que los sacerdotes consagraran su obra al momento de terminarla. Parece que los sacerdote tuvieron que rehacer totalmente el muro.<br \/>\nNo puede identificarse la torre de Mea (los ciento). Vincent cree que no ha existido nunca, debi\u00e9ndose su menci\u00f3n a una lectura err\u00f3nea del texto. En efecto, la traducci\u00f3n material del texto es: \u201cY hasta la torre de Mea la consagraron, hasta la torre de Jananeel.\u201d En caso de haber existido, no se sabe por qu\u00e9 recibi\u00f3 semejante nombre; acaso porque ten\u00eda cien codos de altura o porque cab\u00edan en su interior cien hombres para defenderla. De la torre de Jananeel se habla en Jerem\u00edas (Jua 31:38) y Zacar\u00edas (Jua 1:20). Herodes el Grande la ampli\u00f3 y embelleci\u00f3, llam\u00e1ndola Antonia en honor del triunviro Antonio (Flavio Josefo, Ant. lud. 15;11;4). El nombre le pudo venir de Janan\u00edas, que era el custodio (Jua 7:2). A continuaci\u00f3n de los sacerdotes trabajaron los repatriados de Jeric\u00f3 (Esd 2:34), siguiendo despu\u00e9s Zacur.<\/p>\n<p>Puerta del Pescado.<br \/>\n3 Los hijos de Sena edificaron la puerta del Pescado y la cubrieron, pusieron las puertas, los cerrojos, los goznes. 4 Al lado de ellos trabaj\u00f3 en las reparaciones Meremot, hijo de Ur\u00edas, hijo de Acus, y al lado de \u00e9stos reconstruy\u00f3 Mesulam, hijo de Berqu\u00edas, hijo de Mesezabel; y al lado de \u00e9stos restaur\u00f3 Sadoc, hijo de Baana. 5Inmediatos a ellos restauraron los tecuitas, aunque sus nobles no doblaron su cerviz al servicio de su se\u00f1or.<\/p>\n<p>No lejos de la torre de Jananeel y al occidente de la misma hall\u00e1base la puerta del Pescado, llamada as\u00ed por celebrarse en sus alrededores el mercado del pescado que tra\u00edan las gentes de Tiro o los ribere\u00f1os del mar de Galilea (Esd 12:39; 2Cr 33:14; Sof 1:10). En el v.3 se inspiran algunos autores para corregir el v.1, ya que el trabajo de cada sector comprend\u00eda: 1) la edificaci\u00f3n o reparaci\u00f3n de la puerta; 2) cubrirla; 3) colocaci\u00f3n de las hojas de la misma; 4) e instalaci\u00f3n de los cerrojos y goznes. Junto a los hijos de Sena (Esd 2:35; Neh 7:38), Meremot (Esdr 8:33) repar\u00f3 los desperfectos de otro tramo de muralla. Las gentes de Tecua, ciudad situada a ocho kil\u00f3metros al sur de Bel\u00e9n, trabajaron en los muros; pero los notables de la poblaci\u00f3n, orgullosos, no doblaron su cerviz al servicio del se\u00f1or, es decir, de Nehem\u00edas. Acaso exist\u00edan diferencias personales entre ellos y el gobernador o no reconoc\u00edan la autoridad que se arrogaba.<\/p>\n<p>En el sector de la puerta Vieja (3:6-12).<br \/>\n6La puerta Vieja la restauraron Joyada, hijo de Pasea, y Mesula, hijo de Besod\u00edas; la ensamblaron y pusieron a las puertas sus cerrojos y sus goznes. 7Junto a \u00e9stos reedificaron Melat\u00edas, gabaonita, y Jad\u00f3n, meronotita; y los hombres de Gab\u00f3n y Misfa trabajaron cerca del gobernador de este lado del r\u00edo. 8 Junto a ellos trabaj\u00f3 Uziel, hijo de Jarayas, de los or\u00edfice y a su lado Anan\u00edas, de los perfumistas; continuaron Jerusal\u00e9m hasta la muralla ancha. 9A continuaci\u00f3n de \u00e9stos trabaj\u00f3 Refa\u00edas, hijo de Hur, jefe de la mitad del distrito de Jerusal\u00e9m 10 A continuaci\u00f3n trabaj\u00f3, enfrente de su casa, Jedaya, hijo del Jaromat, y a su lado Jat\u00fas, hijo de Jesabn\u00eda. 11 Otra porci\u00f3n de la muralla y la torre del horno fue reparada por Malquiya, hijo de Jarim, y Jasub, hijo de Pahat Moab. 12 A continuaci\u00f3n de ellos trabaj\u00f3 con sus hijos Salum, hijo de Jaloes, jefe de la otra mitad del distrito de Jerusal\u00e9n.<\/p>\n<p>La puerta de ha-Yeshana, la Vieja, puede referirse o bien \u201ca la puerta vieja,\u201d o bien \u201cpuerta de la ciudad vieja\u201d; Vincent cambia el texto en hammisneh, \u201cdel barrio nuevo.\u201d Tr\u00e1tase de la puerta de Efra\u00edm (12:39), llamada as\u00ed por encontrarse en la parte septentrional de la ciudad. Seg\u00fan el mismo Vincent, la extensi\u00f3n de la ciudad hacia el norte hizo que se creara este nuevo barrio (Sof 1:10; 2 Rev 22:14). Algunos ven en Yeshana el nombre del poblado hom\u00f3nimo, a 25 kil\u00f3metros al norte de Jerusal\u00e9n, en la actual Ain Siniya. Gaba\u00f3n estaba a 10 kil\u00f3metros al norte de Jerusal\u00e9n; la villa de Meronot es desconocida. Masfa hall\u00e1base a 13 kil\u00f3metros al norte de Jerusal\u00e9n. Diversamente se traduce el final del v.7: \u201cAl lado del trono del gobernador del otro lado del r\u00edo\u201d (Michaeli); \u201cde la jurisdicci\u00f3n del gobernador de Abarnahara\u201d (Fern\u00e1ndez); \u201ca costa del gobernador de la transeufratena\u201d (Gelin). La m\u00e1s aceptable nos parece ser la siguiente: \u201cAl palacio (lekisse) del gobernador,\u201d o sea, la parte de la muralla que se hallaba junto al palacio del gobernador de la Abarnahara.<br \/>\nEl gremio de los plateros y de los perfumistas construyeron el trozo de la muralla ancha, llamada as\u00ed por ser de construcci\u00f3n m\u00e1s resistente, por reclamarlo el terreno, m\u00e1s expuesto para un ataque contra la ciudad. En vez de muralla ancha, algunos leen \u201cplaza\u201d (rehob); de hecho hab\u00eda una plaza cerca de la puerta de Efra\u00edm (8:16).<br \/>\nRefa\u00edas era jefe de la mitad del distrito o sector (pelek) de Jerusal\u00e9n. Para su mejor gobierno y administraci\u00f3n hab\u00edase dividido la ciudad en dos sectores (v.9:12). La torre del Horno (12:38) se hallaba cerca de la actual puerta de Jafa, entre la de Efra\u00edm (12:39) Y 1a del Valle (3:13). Llam\u00e1base as\u00ed por existir varios hornos en su alrededor. Jaloes significa encantador, adivino. Di cese en el texto hebreo que trabajaron con \u00e9l \u201csus hijas.\u201d \u00bfSe trata de hijas en sentido propio o en el de benoth, habitantes de la ciudad o del sector? En otros pasajes b\u00edblicos (11:25-31; Num 21:25, etc.) se toma el t\u00e9rmino en este sentido figurado.<\/p>\n<p>En el sector sudoccidental (Num 3:13-14).<br \/>\n13 Janum y los habitantes de Zanoaj repararon la puerta d&lt; Valle, la edificaron, pusieron las puertas, los cerrojos y los goj nes. Hicieron adem\u00e1s mil codos de muralla, hasta la puerta de la Escombrera, 14 Malquiya, hijo de Recab, jefe del distrito de Bet Maquerem, reedific\u00f3 la puerta de la Escombrera, poniendo sus puertas, sus cerrojos y sus goznes.<\/p>\n<p>De la puerta del Valle hemos hablado ya (Num 2:13), pudiendo coincidir con la de Hebr\u00f3n. Zanoaj es el nombre de un poblado situado a unos 30 kil\u00f3metros al sudoeste de Jerusal\u00e9n (Jos 15:34). Mil codos de muralla corresponden a unos 500 metros, suponiendo que se habla del codo egipcio, que prevaleci\u00f3 entre los hebreos despu\u00e9s del exilio. Por eufemismo, acaso, en el texto hebreo se llama a la puerta de la Escombrera puerta del queso. Malquiya era jefe del distrito de Bet Maquerem (Jer 6:1), lugar que muchos identifican con el actual Ain Karem. Creen los autores (\u00dcelin, Pelaia, Vincent) que se anticipa la menci\u00f3n de la fuente del Valle, que se encontraba en el \u00e1ngulo sudeste de la ciudad. Antes de esta puerta hab\u00eda la de la Cer\u00e1mica o del Alfarero (Jer 19:2).<\/p>\n<p>Trabajo de Salum (Jer 3:15).<br \/>\n15 Salum, hijo de Col Jos\u00e9, jefe del distrito de Misfa, reconstruy\u00f3 la puerta de la Fuente, la levant\u00f3, la cubri\u00f3, puso las puertas con sus cerrojos y sus goznes\u201d Construy\u00f3 adem\u00e1s el muro de la piscina de Silo\u00e9, cerca del jard\u00edn del rey, hasta la escalinata que baja de la ciudad de David.<\/p>\n<p>Cerca de la puerta de la Fuente hall\u00e1base la piscina de Silo\u00e9. Recog\u00eda las aguas de la lluvia y terminaba en ella el canal subterr\u00e1neo que hizo excavar Ezequ\u00edas (2Cr 32:30). El jard\u00edn del rey se encontraba m\u00e1s al sur, en el lugar donde se reun\u00edan las aguas del Cedr\u00f3n y del valle del Tirope\u00f3n, cerca de Ain Roguel. En cuanto a la escalinata de que habla el texto, acaso puedan vislumbrarse vestigios de la misma en los pelda\u00f1os excavados en la roca viva entre la piscina de Silo\u00e9 y el Ofel.<\/p>\n<p>Obra de Nekem\u00edas (2Cr 3:16).<br \/>\n16 Despu\u00e9s de \u00e9l, Nehem\u00edas, hijo de Azbuc, jefe de la mitad del distrito de Bet Sur, trabaj\u00f3 en las reparaciones hasta enfrente de los sepulcros de David, y hasta delante de la piscina, que hab\u00eda sido art\u00edsticamente construida, y hasta el cuartel.<\/p>\n<p>El pueblo de Betsur se encuentra a unos 20 kil\u00f3metros al sur de Jerusal\u00e9n. Se habla solamente de una mitad del distrito, silenci\u00e1ndose la otra. Los sepulcros de David yac\u00edan en el Ofel; all\u00ed fueron enterrados los monarcas de Jud\u00e1 (1Re 2:10). Antes del exilio era menos rigurosa la ley acerca de la impureza por el conato de un cad\u00e1ver (Eze 43:7-9). De la piscina art\u00edsticamente construida no se sabe nada; acaso sea la piscina de Salom\u00f3n, junto a la actual fuente Ain-sitti-Mariam, o fuente de Guij\u00f3n. La casa de 1os valientes o cuartel (2Sa 16:6; 2Sa 23:8) hall\u00e1base al norte de la Acr\u00f3polis real.<\/p>\n<p>Trabajos en el sector oriental (2Sa 3:17-27).<br \/>\n17 Despu\u00e9s de \u00e9l trabajaron los levitas, Reh\u00fa, hijo de Bani y a su lado trabajaba Jasab\u00edas, jefe de la mitad del distrito de Queila. 18 Despu\u00e9s de \u00e9l sus hermanos, Binnu\u00ed, hijo de Jenadad, jefe de la otra mitad del distrito de Queila; 19 y al lado de  \u00e9ste, Ezer, hijo de Josu\u00e9, jefe de Misfa, repar\u00f3 otra porci\u00f3n de la muralla frente al arsenal, hacia el \u00e1ngulo. 20 Despu\u00e9s de \u00e9l, Baruc, hijo de Zabal, repar\u00f3 otra porci\u00f3n, desde el \u00e1ngulo hasta la entrada de la casa de El\u00edasib, sumo sacerdote. 21 Despu\u00e9s de \u00e9l repar\u00f3 Meremot, hijo de Ur\u00eda, hijo de Hacos, otra secci\u00f3n, desde la entrada de la casa de El\u00edasib hasta el extremo de ella. 22 Despu\u00e9s de \u00e9l trabajaron en la reparaci\u00f3n los sacerdotes de los alrededores, 23y despu\u00e9s de ellos Benjam\u00edn y Asub enfrente de sus casas. Despu\u00e9s de \u00e9stos, Azar\u00edas, hijo de Maas\u00edas hijo de Anan\u00eda, repar\u00f3 lo cercano a su casa. 24Despu\u00e9s de \u00e9l Binn\u00ed, hijo de Jenadad, repar\u00f3 otra secci\u00f3n, desde la casa de Azar\u00edas hasta la vuelta del \u00e1ngulo.25 Palal, hijo de Uzai, construy\u00f3 lo de delante del \u00e1ngulo y la torre que hay en el saliente sobre lo alto del palacio real, en el patio de la prisi\u00f3n. Despu\u00e9s de \u00e9l trabaj\u00f3 Padayas, hijo de Paros. 26 Los netineos que habitan el Ofel trabajaron hasta enfrente de la puerta de las Aguas a oriente, y la torre en saliente. 27 Despu\u00e9s de ellos los tecuitas repararon otra porci\u00f3n, frente a la gran torre en saliente, hasta el muro del Ofel.<\/p>\n<p>Queila pertenec\u00eda a la tribu de Jud\u00e1 (Jos 15:44), a 35 kil\u00f3metros al sur de Jerusal\u00e9n. No es posible localizar el llamado arsenal o armer\u00eda, que no deb\u00eda de estar lejos del palacio real y del cuartel. El \u00e1ngulo debe de ser el que, a unos metros antes del templo, se\u00f1ala un cambio de direcci\u00f3n. A partir del v.20 nos sit\u00faa el texto en unos parajes vecinos al templo, aunque no sea f\u00e1cil determinar los lugares que se mencionan. El\u00edasib ten\u00eda su casa cerca del templo, ocupando grande extensi\u00f3n ().<br \/>\nLos sacerdotes que habitaban en los pueblos vecinos (kikkar) de Jerusal\u00e9n (Jos 12:28) trabajaron en la obra. Binnu\u00ed (Jos 3:18) es mencionado dos veces; quiz\u00e1 quiere decir el autor que, llevado del celo y entusiasmo por la causa jud\u00eda, se prest\u00f3 a ayudar a otros una vez terminada la obra que se le encomend\u00f3. Su ejemplo fue seguido por otros (Meremot; v.4 y 21; tecuitas: v.5:27). El \u00e1ngulo de que se habla en el v.24 no puede determinarse con seguridad; no es improbable que coincidiera con alguno en los que Ocias coloco m\u00e1quinas de guerra para defender a la ciudad (2Cr 26:15).<br \/>\nPalal edific\u00f3 junto al \u00e1ngulo y a la torre superior (elyon); esta torre est\u00e1 en relaci\u00f3n con otras situadas en un nivel m\u00e1s bajo, o con el palacio real. Los que lo entienden en este \u00faltimo supuesto hablan del palacio superior o elevado, desde el cual se dominaba el \u00e1ngulo o la torre saliente, identificando este palacio con el de Salom\u00f3n (1 Re c.7). M\u00e1s abajo hall\u00e1base el de David (2Sa 5:9-11)&#039; La prisi\u00f3n estaba junto al palacio real, y en ella fue encerrado Jerem\u00edas (2Sa 32:2).<br \/>\nLos netineos (Esd 2:43) figuran en el texto debido quiz\u00e1 a una glosa sugerida por 11:21. Los v.25-26 pueden redactarse como sigue: Despu\u00e9s de \u00e9l trabaj\u00f3 Padayas, hijo de Paros (y los netineos habitaban en el Ofel) hasta enfrente de la puerta de las Aguas, pe la menci\u00f3n del Ofel en el v.27, un escriba anot\u00f3 en el margen que all\u00ed viv\u00edan los netineos, glosa que entr\u00f3 m\u00e1s tarde en el texto. Ofel significa protuberancia, saliente. La puerta de las Aguas debe buscarse en un sitio de paso obligado para bajar a la fuente de Guij\u00f3n, de que se habla en 8:1-3-16; 12:37. Estaba cerca del \u00e1ngulo sudeste del templo.<\/p>\n<p>En el sector noroeste (3:28-32).<br \/>\n28 A partir de la puerta de los Caballos, los sacerdotes trabajaron en la reparaci\u00f3n, cada uno frente a su casa. 29 Despu\u00e9s de ellos trabaj\u00f3 Sadoc, hijo de Irnrner, delante de su casa; y despu\u00e9s de \u00e9l Semeyas, hijo de Secan\u00edas, guarda de la puerta de Oriente. 30Despu\u00e9s de \u00e9l repar\u00f3 Janan\u00edas, hijo de Selem\u00edas, y Jan\u00fan, hijo de Salaf, otra secci\u00f3n, y despu\u00e9s de \u00e9ste, Mesulam, hijo de Bara-qu\u00edas, repar\u00f3 delante de su vivienda. 31Despu\u00e9s repar\u00f3 Malaqu\u00edas, de entre los or\u00edfices, hasta la casa de los netineos y de los comerciantes lo de frente a la puerta de Nifcad y hasta la c\u00e1mara alta del \u00e1ngulo. 32 Entre la c\u00e1mara alta del \u00e1ngulo y la puerta de las Ovejas trabajaron los or\u00edfices y los mercaderes.<\/p>\n<p>Se ignora el sitio de la puerta de los Caballos. Seg\u00fan Jerem\u00edas estaba cerca del Cedr\u00f3n (31:40). Muy probablemente se abr\u00eda esta puerta en la muralla del templo, al norte de la puerta de las Aguas, llamada as\u00ed por haber colocado los reyes id\u00f3latras de Jud\u00e1 unos caballos junto a la misma (2Re 23:11); junto a esta puerta fue asesinada Atal\u00eda (2Re 11:16; 2Cr 23:15). Sadoc era sacerdote (Esdr 2:37); Semeyas, levita. La puerta de Oriente es llamada tambi\u00e9n Dorada. Seg\u00fan Ezequiel, el t\u00e9rmino mifcad (43:21) designaba el lugar reservado para el sacrificio del toro expiatorio, fuera del templo. Estaba junto al \u00e1ngulo nordeste de la muralla, no lejos de la puerta Prob\u00e1tica. \u00bfNo indica acaso el nombre (paqad) que en esta puerta efectu\u00e1base el control de las v\u00edctimas y dem\u00e1s presentes destinados para el sacrificio? Con el v.32 se vuelve al lugar de partida.<\/p>\n<p>Amenazas y mofas de los enemigos (3:33-35).<br \/>\n33 Cuando supo Sambalat que est\u00e1bamos reconstruyendo la muralla, se enoj\u00f3 mucho y se encoleriz\u00f3. Burl\u00e1base de los jud\u00edos, 34 diciendo ante sus hermanos y ante los soldados de Samar\u00eda: \u201c\u00bfPara qu\u00e9 trabajan estos impotentes jud\u00edos? \u00bfAcaso van a dejarlos hacer? \u00bfVan a sacrificar? \u00bfVan a terminar? \u00bfVan a resucitar las piedras enterradas bajo montones de escombros y consumidas por el fuego ?\u201d 35 y Tob\u00edas el amonita, que estaba junto a \u00e9l, dec\u00eda: \u201cYa pueden edificar. Una zorra que con ellos se lance, derribar\u00e1 la muralla de piedra.\u201d<\/p>\n<p>La versi\u00f3n de los LXX empieza con el c.4 v.33. Sambalat Tob\u00edas (2:10; 2:18-19) se indignan al contemplar que la obra de la reconstrucci\u00f3n de la muralla avanzaba. Impotentes para impedirlo, se mofan de los jud\u00edos y de su obra, empleando m\u00e1s tarde la violencia (4:1-17). Llama a los jud\u00edos impotentest d\u00e9biles (araelalim); no se explica c\u00f3mo se les autoriza llevar a t\u00e9rmino sus proyectos. A las mofas hizo coro el amonita Tob\u00edas, quien con una frase ir\u00f3nica expresa su pensamiento de que no vale la pena de tomar aquello en serio, porque bastar\u00e1 un peque\u00f1o esfuerzo o el simple querer para que aquellos muros vayan al suelo.<\/p>\n<p>Oraci\u00f3n de Nehem\u00edas (3:36-38).<br \/>\n36 \u201cEscucha, \u00a1oh Dios nuestro! cu\u00e1ntos nos menosprecian, y haz que sus insultos recaigan sobre sus cabezas, y dalos al pillaje en una tierra de cautiverio. 37 No perdones su iniquidad, y que no se borre delante de ti su pecado, porque injurian a los que est\u00e1n edificando.\u201d 38 Reedificamos, pues, la muralla, quedando del todo acabada hasta la mitad de su altura, y el pueblo se anim\u00f3 para el trabajo.<\/p>\n<p>Ante los improperios y burlas, se refugia Nehem\u00edas en la oraci\u00f3n, como en otras ocasiones (5:14; 6:9-14; 13:14-22), poniendo el asunto en manos de la Providencia divina. Duras son sus palabras, hablando como representante de la comunidad de Israel contra los enemigos de Yahv\u00e9. En la oraci\u00f3n se usan palabras y conceptos que reaparecen en Jerem\u00edas (18:23). Los trabajadores continuaron su obra.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Comentada<\/b><\/i><\/h3>\n<p>El viaje de Persia a Jerusal\u00e9n y el per\u00edodo de preparaci\u00f3n deb\u00eda ser de tres a cuatro meses (cp. <span class='bible'>Neh 2:1<\/span> con <span class='bible'>Neh 6:15<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>el sumo sacerdote Eliasib.<\/b> Nieto del sumo sacerdote Jes\u00faa en tiempos de Zorobabel (cp. <span class='bible'>Neh 12:10<\/span>). <b>edificaron.<\/b> En el cuarto de Ab (julio-agosto) del 445 a.C. (cp. <span class='bible'>Neh 6:15<\/span>). <b>la puerta de las Ovejas.<\/b> Esta situada en la secci\u00f3n NE de Jerusal\u00e9n (cp. <span class='bible'>Neh 3:32<\/span>; <span class='bible'>Neh 12:39<\/span>). La narraci\u00f3n se desplaza por el per\u00edmetro de Jerusal\u00e9n en sentido contrario a las manecillas del reloj. <b>torre de Hamea \u2026 torre de Hananeel.<\/b> Este sector septentrional de Jerusal\u00e9n miraba hacia la meseta central de Benjam\u00edn, y que las fuerzas enemigas pod\u00edan atacar de la manera m\u00e1s f\u00e1cil desde el norte. El resto del per\u00edmetro de la ciudad estaba protegido por la topograf\u00eda natural del valle.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Se da un relato detallado de la reconstrucci\u00f3n de la muralla.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 Eliasib:<\/b><\/i> Era nieto de Josu\u00e9, el sumo sacerdote que hab\u00eda regresado de Jerusal\u00e9n con Zorobabel (<span class='bible'>Esd 2:1-2<\/span>; <span class='bible'>Esd 3:2<\/span>; <span class='bible'>Esd 10:6<\/span>).<\/p>\n<p> <i><b>\u2014 Puerta de las Ovejas:<\/b><\/i> Puerta situada en la parte norte de la ciudad por la que entraba el ganado para los sacrificios (<span class='bible'>Neh 3:32<\/span>; <span class='bible'>Neh 12:39<\/span>; <span class='bible'>Jua 5:2<\/span>).<\/p>\n<p> <i><b>\u2014 la consagraron:<\/b><\/i> Aunque m\u00e1s tarde se consagrar\u00e1 solemnemente el total de la obra, los sacerdotes se adelantaron a consagrar este tramo inicial, dada su especial significaci\u00f3n.<\/p>\n<p> <i><b>\u2014 Torre de Jananel:<\/b><\/i> Herodes el Grande la ampli\u00f3 y la denomin\u00f3 \u201cAntonia\u201d.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Jer 31:38<\/span>; <span class='bible'>Zac 14:10<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>3.1 El sumo sacerdote es la primera persona mencionada que se puso a trabajar vigorosamente y ayud\u00f3 en la obra. Los l\u00edderes espirituales no solo deben guiar de palabra, sino por medio de la acci\u00f3n. La puerta de las Ovejas era la puerta que se usaba para meter las ovejas a la ciudad y llevarlas al templo para los sacrificios. Nehem\u00edas hizo que los sacerdotes repararan esta puerta y la correspondiente secci\u00f3n del muro, respetando el \u00e1rea de inter\u00e9s de los sacerdotes a la vez que enfatizaba la importancia de la adoraci\u00f3n.3.1ss Todos los ciudadanos de Jerusal\u00e9n hicieron su parte en la enorme obra de reconstrucci\u00f3n del muro de la ciudad. De manera similar, el trabajo de la iglesia requiere del esfuerzo de cada miembro para que el cuerpo de Cristo funcione con eficacia (1Co 12:12-27). \u00a1El cuerpo lo necesita! \u00bfEst\u00e1 usted haciendo su parte? Busque un lugar para servir a Dios y comience a contribuir con cualquier cosa que se requiera (tiempo, talento, dinero, etc.).3.1ss Jerusal\u00e9n era una ciudad grande, y debido a que muchos caminos converg\u00edan all\u00ed, se requer\u00edan muchas puertas. Los muros que estaban a cada lado de estas pesadas puertas de madera eran m\u00e1s altos y m\u00e1s gruesos para que los soldados pudieran hacer guardia y defenderlas en contra de cualquier ataque. Algunas veces, hab\u00eda dos torres de piedra para vigilar una puerta. En tiempos de paz, las puertas de la ciudad eran centro de actividad: el consejo de la ciudad se llevaba a cabo ah\u00ed, y los vendedores colocaban sus mercanc\u00edas a lo largo de la entrada. Construir los muros de la ciudad y sus puertas no solo era una prioridad militar, sino adem\u00e1s un refuerzo para el comercio.3.3 Uno de los caminos principales a trav\u00e9s de Jerusal\u00e9n entraba a la ciudad por la puerta del Pescado (2Ch 33:14). El mercado de pescado estaba cerca de la puerta y los mercaderes de Tiro, del Mar de Galilea y de otras \u00e1reas pesqueras entraban por esta puerta para vender sus mercanc\u00edas.3.5 Los nobles de Tecoa eran haraganes y no quer\u00edan ayudar. Estos hombres eran los \u00fanicos que no apoyaron el proyecto de construcci\u00f3n en Jerusal\u00e9n. Todo grupo, incluso las iglesias, tienen personas que piensan que son demasiado sabias o importantes para trabajar arduamente. El aliento sutil parece no ayudarlos. Algunas veces, la mejor pol\u00edtica es ignorarlos. Quiz\u00e1 piensen que se est\u00e1n saliendo con la suya, pero su inactividad la recordar\u00e1n todos los que s\u00ed trabajaron duro.3.12 Hasta las hijas de Salum ayudaron con la dif\u00edcil tarea de reparar los muros de la ciudad. Reconstruir los muros de Jerusal\u00e9n era un asunto de emergencia nacional para los jud\u00edos, no s\u00f3lo un proyecto de embellecimiento de la ciudad. Casi todos se comprometieron a la tarea y estuvieron dispuestos a trabajar en ella.3.14 A trav\u00e9s de la puerta del Muladar el pueblo sacaba la basura para quemarla en el valle de Hinom.3.28 La puerta de los Caballos estaba ubicada en el extremo oriental del muro, al frente del valle de Cedr\u00f3n.3.28 Cada sacerdote repar\u00f3 la pared frente a su propia casa, adem\u00e1s de otras secciones. Si cada persona era responsable de la parte del muro que estaba m\u00e1s cerca de su propia casa, (1) estar\u00eda m\u00e1s motivada para construirla r\u00e1pida y adecuadamente, (2) no desperdiciar\u00eda el tiempo traslad\u00e1ndose a partes m\u00e1s distantes del muro, (3) estar\u00eda defendiendo su propia casa si el muro era atacado, y (4) har\u00eda de la construcci\u00f3n un esfuerzo familiar. Nehem\u00edas mezcl\u00f3 los intereses personales con los objetivos del grupo, ayudando a todos a sentir que el proyecto del muro era un proyecto propio. Si usted es parte de un grupo que trabaja en una gran idea, aseg\u00farese de que cada persona vea la importancia y el significado del trabajo que tiene que realizar. Esto asegurar\u00e1 un trabajo de calidad y satisfacci\u00f3n personal.3.31 La puerta del Juicio estaba ubicada en la parte norte del muro oriental.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentarios de la Biblia del Diario Vivir<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) Lit.: \u201cTorre del Centenar\u201d.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>a 107 Neh 12:10; Neh 13:4; Neh 13:28<\/p>\n<p>b 108 Jua 5:2<\/p>\n<p>c 109 Neh 12:30<\/p>\n<p>d 110 Neh 12:39<\/p>\n<p>e 111 Jer 31:38; Zac 14:10<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> Consagraron la muralla.  La reconstrucci\u00f3n de la muralla empieza en el norte de Jerusal\u00e9n (el lado m\u00e1s vulnerable al ataque), y sigue en sentido contrario a las agujas de reloj.  La puerta de las Ovejas  estaba en la parte norte de la muralla cerca del \u00e1rea del templo donde se llevaban los animales para el sacrificio. Posiblemente ah\u00ed estuvo  la puerta de Benjam\u00edn  (<span>Jer 20:2<\/span>; 38:7). La puerta de las Ovejas de Jn 5:2 habr\u00eda estado en la muralla de Herodes, un poco m\u00e1s hacia el norte.  La torre de los Cien  tambi\u00e9n estaba en la muralla norte y posiblemente era otro nombre para  la torre de Hananeel  (cp. 12:39). Al consagrar  la puerta de las Ovejas  y la muralla adyacente antes de terminarlas, los sacerdotes estaban dedicando la obra al Se\u00f1or.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>El\u00edasib<\/i><\/b> (v\u00e9ase nota en <span class='bible'>Esd 10:6<\/span>) de manera en\u00e9rgica ayud\u00f3 a Nehem\u00edas en la construcci\u00f3n de los muros pero luego le caus\u00f3 problemas por permitir alianzas con los samaritanos (<span class='bible'>Neh 13:4<\/span>).<\/p>\n<p>\n<b><i>puerta de las Ovejas<\/i><\/b> en la esquina nororiental de la ciudad.<\/p>\n<p><b><i>torre de Hamea<\/i><\/b>. A una corta distancia hacia el O mientras que <b><i>la torre de Hananeel<\/i><\/b> estaba m\u00e1s al O. Hubo una participaci\u00f3n de personas de distintas clases y ocupaciones en la edificaci\u00f3n: sacerdotes (v. <span class='bible'>Neh 3:1<\/span>), plateros y perfumeros (v. <span class='bible'>Neh 3:8<\/span>), gobernadores y mujeres (v. <span class='bible'>Neh 3:12<\/span>), levitas (v. <span class='bible'>Neh 3:17<\/span>) y comerciantes (v. <span class='bible'>Neh 3:32<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Lit., <i>La consagraron<\/i> <\/p>\n<p><p>  O, <i>Hamea<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>[=] *Jer 31:38<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas de la Biblia Latinoamericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>[16] Por el rey Ezequ\u00edas.  2 Re 20, 2.[28] 2 Re 11, 16<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Torres Amat<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Se levant\u00f3 el sumo sacerdote Eliasib con sus hermanos los sacerdotes, y edificaron la puerta de las Ovejas. Ellos la dedicaron y colocaron sus puertas. Dedicaron la muralla hasta la torre de la Centena y hasta la torre de Hananeel. el sumo sacerdote Eliasib. Neh 12:10; Neh 13:28. la puerta de las Ovejas. Neh 12:39; &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-nehemias-31-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Nehem\u00edas 3:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-12957","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12957","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12957"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12957\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12957"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12957"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12957"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}