{"id":13354,"date":"2022-06-19T23:55:02","date_gmt":"2022-06-20T04:55:02","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-ester-21-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-19T23:55:02","modified_gmt":"2022-06-20T04:55:02","slug":"comentario-de-ester-21-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-ester-21-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Ester 2:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Despu\u00e9s de estas cosas, y una vez apaciguada la ira del rey Asuero, \u00e9l se acord\u00f3 de Vasti, de lo que ella hab\u00eda hecho y de lo que se hab\u00eda decidido con respecto a ella.<\/i><\/b><\/h3>\n<p>A\u00f1o 461 a.C.<\/p>\n<p>\n<b><i>Se acord\u00f3 de Vasti.<\/i><\/b> <span class='bible'>Dan 6:14-18<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>lo que fue sentenciado.<\/i><\/b> <span class='bible'>Est 1:12-21<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>De una selecci\u00f3n de virgenes, una reina ser\u00eda elegida,<\/i><\/b> <span class='bible'>Est 2:1-4<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Mardoqueo, como padre al cuidado de Ester,<\/i><\/b> <span class='bible'>Est 2:5-7<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Ester preferida sobre el resto,<\/i><\/b> <span class='bible'>Est 2:8-11<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>El m\u00e9todo de purificaci\u00f3n, y c\u00f3mo venir al rey,<\/i><\/b> <span class='bible'>Est 2:12-14<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Ester hallando gracia delante del rey, es hecha reina,<\/i><\/b> <span class='bible'>Est 2:15-20<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>Mardoqueo descubre una traici\u00f3n, es registrada en las cr\u00f3nicas,<\/i><\/b> <span class='bible'>Est 2:21-23<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">Era costumbre para las v\u00edrgenes del har\u00e9n del rey pasar un a\u00f1o en tratamientos de belleza,\u00a0<b>atav\u00edos<\/b>\u00a0y ritos de purificaci\u00f3n antes de ir a ver al rey (v.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Est 2:12<\/span><\/span>). Nuevamente vemos el sentido exagerado de poder del rey en contraste con la\u00a0condici\u00f3n de la mujer.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><b>Las j\u00f3venes v\u00edrgenes de buen parecer<\/b>\u00a0exist\u00edan s\u00f3lo para complacer al rey.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p>En busca de una reina (2:1-4).<br \/>\n 1 Despu\u00e9s de esto, cuando ya se calm\u00f3 la c\u00f3lera del rey, pens\u00f3 en Vasti y en lo que \u00e9sta hab\u00eda hecho y en la decisi\u00f3n que respecto de ella se hab\u00eda tomado. 2 Los servidores del rey le dijeron: \u201cB\u00fasquense para el rey j\u00f3venes v\u00edrgenes y bellas, 3 poniendo el rey en todas las provincias de su reino comisarios que hagan reunir todas las j\u00f3venes v\u00edrgenes y de bella presencia en Susa, la capital, en la casa de las mujeres, bajo la vigilancia de Hegue, eunuco del rey y guarda de las mujeres, que les dar\u00e1 lo necesario para ataviarse, 4 y que la joven que m\u00e1s agrade al rey sea la reina en lugar de Vasti.\u201d Aprob\u00f3 el rey ese parecer y se hizo as\u00ed.<\/p>\n<p>Memucan hizo hincapi\u00e9 en que el decreto fuera irrevocable, acaso porque conoc\u00eda el afecto que el monarca profesaba a Vasti. El hecho de que el rey estuviera intrigado por estos recuerdos prueba el cari\u00f1o que sent\u00eda hacia la reina, a la cual hubiera devuelto su rango a no mediar la solemne decisi\u00f3n tomada contra ella y las nefastas consecuencias que de semejante proceder se originar\u00edan. En la literatura b\u00edblica de inspiraci\u00f3n persiana es frecuente el tema de \u201cun decreto irrevocable\u201d (Dan 6:8-10; Dan 6:12.16). Sus servidores le propusieron (Dan 3:2-3; Dan 6:3.5) Que se buscara dentro de los l\u00edmites del imperio j\u00f3venes \u201cv\u00edrgenes y bellas\u201d que pudieran suplir la ausencia de Vasti. Asuero acept\u00f3 el consejo.<\/p>\n<p>Mardoqueo y Ester (Dan 2:5-7).<br \/>\n5 Hab\u00eda en Susa, la capital, un jud\u00edo llamado Mardoqueo, hijo de Ja\u00edr, hijo de Seme\u00ed, hijo de Quis, del linaje de Benjam\u00edn, 6 que hab\u00eda sido deportado de Jerusal\u00e9n entre los cautivos llevados con Jecon\u00edas, rey de Jud\u00e1, por Nabucodonosor, rey de Babilonia, 7 y hab\u00eda criado a Hedisa, que es Ester, hija de su t\u00edo, pues no ten\u00eda padre ni madre. La joven era bella de talle y de hermosa presencia y hab\u00eda sido adoptada por Mardoqueo cuando se qued\u00f3 sin padre y sin madre.<\/p>\n<p>Hemos visto la presentaci\u00f3n de Mardoqueo por el autor del texto griego. El texto hebraico s\u00f3lo ha hablado hasta ahora de personajes paganos; con estos vers\u00edculos introduce al personaje central del relato, Mardoqueo el jud\u00edo, que, en lucha contra el enemigo del pueblo hebraico, Aman, sale victorioso y salva a su pueblo de una cat\u00e1strofe. En la mente del autor sagrado es Mardoqueo un jud\u00edo \u00edntegro, recto, patriota, y toda su grandeza radica y deriva del siguiente t\u00edtulo honor\u00edfico: \u201cEl jud\u00edo Mardoqueo\u201d (Dan 5:13; Dan 6:10; Dan 8:7; Dan 9:29; Dan 10:3). El t\u00e9rmino jud\u00edo debe tomarse aqu\u00ed en sentido racial, y no en el sentido limitado de hombre perteneciente a la tribu de Jud\u00e1. Aunque jud\u00edo, era descendiente del linaje de Benjam\u00edn. A su cuidado corr\u00eda una joven jud\u00eda, hu\u00e9rfana de padre y madre. Hija de Abiga\u00edl (Dan 2:15), la adopt\u00f3 Mardoqueo como hija a la muerte de los padres, tom\u00e1ndola bajo su tutela y protecci\u00f3n. La joven era llamada Hedisa, del hebreo hadassah, mirto, y Ester, que puede derivar del babil\u00f3nico Ischtar o del persa stareh, estrella. Dice el texto griego que la \u201chab\u00eda educado con la finalidad de que fuera mujer suya,\u201d lo que debe rechazarse.<\/p>\n<p>Ester en el har\u00e9n real (Dan 2:8-11).<br \/>\n8 Cuando se public\u00f3 la orden del rey y su edicto, al ser reunidas en Susa, la capital, j\u00f3venes en gran n\u00famero, bajo la vigilancia de Hegue, fue tambi\u00e9n tomada Ester y llevada a la casa del rey bajo la vigilancia de Hegue, guarda de las mujeres. 9 La joven le agrad\u00f3 y hall\u00f3 gracia a sus ojos, y \u00e9l se apresur\u00f3 a proveerla de todo lo necesario para su adorno y su subsistencia, y le dio siete doncellas escogidas de la casa del rey, y la aposent\u00f3 con \u00e9stas en el mejor departamento de la casa de las mujeres. 10 Ester no dio a conocer ni su pueblo ni su nacimiento, pues Mardoqueo le hab\u00eda prohibido que lo declarase, u Todos los d\u00edas iba y ven\u00eda Mardoqueo al vest\u00edbulo de la casa de las mujeres para saber c\u00f3mo estaba Ester y c\u00f3mo la trataban.<\/p>\n<p>El edicto real pronto surgi\u00f3 efecto. Entre las j\u00f3venes \u201cv\u00edrgenes y bellas\u201d se encontr\u00f3 a Ester, que desde el primer momento granje\u00f3se la estima de Hegue, siendo objeto de todas sus atenciones. Del hecho de ocultar a Hegue su nacionalidad se deduce que Ester se someti\u00f3 al mismo r\u00e9gimen diet\u00e9tico que las otras j\u00f3venes reunidas en la casa del rey. Con el fin de disculpar a Ester, el texto griego ha hecho notar que detestaba el lecho de un incircunciso (Dan 14:15) y los banquetes del rey (Dan 14:17). Para que su ascendencia jud\u00eda no le creara dificultad para llegar a ser esposa del rey, el astuto Mardoqueo le prohibi\u00f3 revelar a nadie \u201cni su pueblo ni su condici\u00f3n.\u201d Razones pol\u00edticas (Dan 3:4) aconsejaban este silencio. En el reclutamiento de j\u00f3venes no se ten\u00eda en cuenta su nacionalidad; \u00fanicamente se exig\u00eda que fueran j\u00f3venes, v\u00edrgenes y bellas. A Mardoqueo, como a cualquier otro hombre, estaba prohibida la entrada en la casa de las mujeres, pero se le autorizaba \u201cir y venir al vest\u00edbulo\u201d de la misma. Acaso por su misma juventud y por el hecho de ser hu\u00e9rfana, autoriz\u00f3 Hegue la visita diaria de Mardoqueo a su protegida.<\/p>\n<p>R\u00e9gimen de vida en el har\u00e9n (Dan 2:12-14).<br \/>\n12 Despu\u00e9s de haber estado ya doce meses, conforme a la ley de las mujeres, ungi\u00e9ndose seis meses con \u00f3leo y mirra y otros seis con los aromas y perfumes de uso entre las mujeres, cuando le llegaba el turno era llevada cada joven a la presencia del rey. 13 As\u00ed iba cada una a la presencia del rey, y cuando pasaba de la casa de las mujeres a la casa del rey, se le dejaba llevar cuanto ella quer\u00eda; 14 iba all\u00e1 por la tarde, y a la ma\u00f1ana siguiente pasaba a la segunda casa de las mujeres, bajo la vigilancia de Saasgaz, eunuco del rey y guarda de las concubinas. No volv\u00eda ya m\u00e1s a la presencia del rey, a menos que \u00e9ste la desease y fuese nominalmente llamada.<\/p>\n<p>Es probable que se hac\u00eda la ficha de cada joven a medida que entraban en el har\u00e9n, anot\u00e1ndose el d\u00eda de su ingreso. Al cabo de un a\u00f1o, luego de haberse sometido a un r\u00e9gimen especial de belleza, con el empleo de cosm\u00e9tico, la joven era llevada, por turno riguroso, a la presencia del rey. El mismo ceremonial deb\u00edan observar las mujeres del usurpador Smerdis al acercarse a \u00e9l 1.<\/p>\n<p>Llega el turno a Ester (Dan 2:15-16).<br \/>\n15 Al llegar el turno a Ester, hija de Abiga\u00edl, t\u00edo de Mardoqueo, el que la hab\u00eda adoptado por hija, de presentarse al rey, no pidi\u00f3 nada m\u00e1s que aquello que le hab\u00eda indicado el eunuco real, Hegue, encargado de guardar las mujeres. Hall\u00f3 Ester gracia a los ojos de cuantos la miraban. 16 Fue conducida Ester a la presencia del rey Asuero, a la casa real, el mes d\u00e9cimo, que es el mes de Tebet, en el a\u00f1o s\u00e9ptimo de su reinado.<\/p>\n<p>Hegue percat\u00f3se de que Ester descollaba entre todas las mujeres por sus encantos femeninos y barrunt\u00f3 que agradar\u00eda al rey. Por lo mismo, ya desde el principio la rode\u00f3 de atenciones, preocup\u00f3se por sus adornos y alimentaci\u00f3n, puso a su disposici\u00f3n siete (Dan 1:10) doncellas escogidas y la aposent\u00f3 en la mejor habitaci\u00f3n de la casa. .Las otras mujeres, al acerc\u00e1rseles el turno de ser presentadas al rey, multiplicaban sus atav\u00edos para realzar su belleza; Ester, en cambio, ten\u00eda plena confianza en su hermosura. Pese a lo que dice el texto griego (Dan 14:15), Ester no siente repugnancia por el lecho de un incircunciso, ni manifiesta esta aversi\u00f3n ni a Hegue ni al rey. El autor sagrado refiere escuetamente los hechos, sin pronunciarse por la moralidad de los acontecimientos. Por la importancia pol\u00edtica del hecho, el autor especifica el a\u00f1o y el mes en que Ester fue conducida por primera vez a la presencia del rey. Hab\u00edan transcurrido cuatro a\u00f1os (Dan 1:3) desde el banquete en que se repudi\u00f3 a Vasti.<\/p>\n<p>Ester, elegida reina (Dan 2:17-20).<br \/>\n17 El rey am\u00f3 a Ester m\u00e1s que a todas las otras mujeres, y hall\u00f3 \u00e9sta gracia y favor ante \u00e9l m\u00e1s que ninguna otra de las j\u00f3venes. Puso la corona real sobre su cabeza y la hizo reina en lugar de Vasti.18 El rey dio un fest\u00edn a todos sus pr\u00edncipes y a sus servidores, un fest\u00edn en honor de Ester, y dio alivio a las provincias e hizo mercedes con real liberalidad.19 Cuando por segunda vez reunieron a las j\u00f3venes, estaba Mardoqueo sentado a la puerta del rey. 20 Ester no hab\u00eda dado a conocer su nacimiento ni su pueblo, porque se lo hab\u00eda prohibido Mardoqueo, y segu\u00eda cumpliendo las \u00f3rdenes de Mardoqueo tan fielmente como cuando estaba bajo su tutela.<\/p>\n<p>Con palabras que recuerdan el saludo del \u00e1ngel a Mar\u00eda ( Lev 1:30.42), se dice que am\u00f3 Asuero a Ester m\u00e1s que a todas las mujeres que ten\u00eda, y que hall\u00f3 ella gracia y favor m\u00e1s que todas las otras j\u00f3venes que hab\u00edan estado con el rey. Ester superaba a todas; incluso era mejor que Vasti (Dan 1:19). Para celebrar el acontecimiento dio el rey un fest\u00edn, que el autor sagrado llama \u201cfest\u00edn de Ester\u201d por efectuarse en su honor. Seg\u00fan los LXX, el banquete dur\u00f3 siete d\u00edas. Fueron invitados los pr\u00edncipes y los servidores de la casa real.<\/p>\n<p>Aborta un complot contra el rey (Dan 2:21-23).<br \/>\n21 En aquellos d\u00edas, cuando Mardoqueo se sentaba en la puerta del rey, Birgan y Teres, dos eunucos del monarca, de la guardia del umbral, quisieron poner su mano sobre el rey Asuero, 22 Mardoqueo tuvo conocimiento de ellos e inform\u00f3 a la reina Ester, que se lo comunic\u00f3 al rey de parte de Mardoqueo. 23 Averiguada la cosa y hallada cierta, los dos eunucos fueron colgados de un madero, escribi\u00e9ndose el caso en el libro de las cr\u00f3nicas delante del rey.<\/p>\n<p>Mientras se desarrollaban las fiestas en honor de la nueva reina, dos eunucos del rey preparaban un complot contra \u00e9l. Este episodio coincide con el que se refiere en 12:1-6 del texto griego. Los nombres de los dos eunucos difieren en uno y otro texto; en el griego se llaman Gabata y Tarra; en el hebreo, Birgan y Teres. Ambos estaban de guardia en las puertas del palacio real. Tambi\u00e9n Mardoqueo ocupaba un lugar destacado en la real puerta, si\u00e9ndole f\u00e1cil descubrir el atentado contra el rey. En el texto griego se dice que el complot estaba motivado por haber confiado el monarca un puesto de responsabilidad y categor\u00eda a un jud\u00edo. Es muy probable que los dos eunucos, de nacionalidad persa, se sintieran humillados por estar sujetos a las \u00f3rdenes de un jud\u00edo. Mardoqueo comunic\u00f3 confidencialmente la noticia a Ester y \u00e9sta la retransmiti\u00f3 al rey. Aun en este caso no manifest\u00f3 la reina el parentesco que le un\u00eda con Mardoqueo, lo que hizo m\u00e1s tarde (8:1). Los dos eunucos fueron ahorcados (Pat\u00f3n) o empalados, suplicio este \u00faltimo muy usado por los antiguos persas 2. Por sus servicios mereci\u00f3 Mardoqueo que se inscribiera su nombre y lo que hab\u00eda hecho en la cr\u00f3nica real (Esdr 4:15) 3. En prueba de la importancia que el rey conced\u00eda al hecho, quiso que se anotara estando \u00e9l presente, cubriendo con su autoridad la veracidad del relato.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Comentada<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>Pasadas estas cosas.<\/b> Probablemente durante la \u00faltima etapa de la guerra del rey contra Grecia (ca. 481-479 a.C.). <b>se acord\u00f3 de Vasti.<\/b> El rey estaba legalmente imposibilitado de restaurar a Vasti (cp. <span class='bible'>Est 1:19-22<\/span>), de modo que sus consejeros le propusieron un nuevo y prometedor plan.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Ester Es Escogida Para Ser Reina<\/p>\n<p>1-4 El rey, nuevamente sobrio, record\u00f3 los eventos de la \u00faltima noche de la fiesta. Por m\u00e1s que los lamentara, no pod\u00eda cambiar su propio mandato. Esta era todav\u00eda otra limitaci\u00f3n a sus grandes poderes. La sugerencia de que se comenzara la b\u00fasqueda de una nueva reina, y la idea de que las j\u00f3venes m\u00e1s hermosas del imperio se congregar\u00edan en su har\u00e9n, levant\u00f3 el \u00e1nimo del rey. Es interesante que el nombre Hegai aparece para referirse a un oficial de Jerjes en las Historias de Her\u00f3doto (ix. 34).<\/p>\n<p>5-11 El autor introduce ahora a Mardoqueo, un jud\u00edo \u2026 de la tribu de Benjam\u00edn. (Aunque la palabra jud\u00edo se deriva de \u201cJud\u00e1\u201d, lleg\u00f3 a ser un t\u00e9rmino que describ\u00eda a cualquier israelita durante el per\u00edodo posex\u00edlico.) Mardoqueo ten\u00eda nombres distinguidos entre sus antepasados: Quis fue el padre del rey Sa\u00fal (1 Sam. 9:1), y Simei, su pariente, le apoyaba fan\u00e1ticamente (2 Sam. 16:5). El hecho de que la familia hab\u00eda sido deportada a Babilonia con el rey Joacim en 597 a. de J.C. es otra indicaci\u00f3n de su importancia (2 Rey. 24:14-16). El nombre Mardoqueo era asociado con Marduc, el dios esta tal de Babilonia. Por lo menos se derivan as\u00ed dos nombres comunes, y aun hay menci\u00f3n de un hombre llamado Marduca en un texto de m\u00e1s o menos este per\u00edodo, que sirvi\u00f3 como contador en una gira de inspecci\u00f3n de Susa. Evidentemente Mardoqueo era un hombre a quien ten\u00edan que rendir cuentas. Hab\u00eda adoptado a su prima hu\u00e9rfana, Hadasa, \u201cmirto\u201d, tambi\u00e9n conocida como Ester. Este nombre persa significaba \u201cestrella\u201d, quiz\u00e1 una referencia al array\u00e1n, cuyas flores parec\u00edan estrellas, aunque tambi\u00e9n hay similaridad en sonido entre los dos nombres. El hecho de que era de bella figura y de hermosa apariencia era un factor principal en el obrar del prop\u00f3sito de Dios, y se considera como su buen don.<\/p>\n<p>Habiendo presentado a Mardoqueo y Ester, el autor contin\u00faa con el relato de las \u00f3rdenes del rey y su realizaci\u00f3n. De las muchas jovencitas que llegaron a Susa, s\u00f3lo una, Ester, se menciona por nombre. Aun antes de que el rey la viera, Ester hab\u00eda hallado gracia delante de Hegai. La palabra heb. es hesed, conocida como el t\u00e9rmino del pacto que ex presaba la fidelidad y el amor de Dios, pero usado aqu\u00ed en un contexto secular. Hegai dio trato preferencial a Ester, promovi\u00e9ndola a primer lugar y eligiendo para ella las mejores doncellas y las habitaciones m\u00e1s atractivas. Ester no permiti\u00f3 que tales atenciones la envanecieran, pero no dio a conocer su nacionalidad. A diferencia de Jerjes, Mardoqueo supo gobernar sobre su casa. El hecho de que se preocupaba por Ester lo suficientemente como pa ra vigilar a diario c\u00f3mo le iba, es un indicio de su cuidado. Ester obedec\u00eda porque amaba y respetaba a Mardoqueo.<\/p>\n<p>12-18 Todas las que aspiraban a reina ten\u00edan que someterse a 12 meses de tratamientos de belleza, usando los productos arom\u00e1ticos por los cuales estos pa\u00edses orientales siempre hab\u00edan sido famosos (ver G\u00e9n. 37:25). Tratamientos cosm\u00e9ticos, depilar, aclarar la piel, al igual que perfumar eran parte del proceso para hermosear a las doncellas. Lo triste era que, a pesar de todas las extravagancias lujosas, la mayor\u00eda de las mujeres s\u00f3lo pasar\u00edan una noche con el rey, y luego vivir\u00edan con las concubinas, las esposas ignoradas que pasaban sus d\u00edas en ociosidad. El sistema de har\u00e9n era inhumano y degradaba grandemente a la mujer como persona.<\/p>\n<p>Por la misericordia de Dios Ester fue protegida de ese triste destino. Ella no hab\u00eda hecho demandas extravagantes para hermosearse, pero hab\u00eda sido preparada para ser guiada por Hegai, y la deducci\u00f3n es que Ester se gan\u00f3 la aprobaci\u00f3n por su buen juicio tanto como por su hermosura. En el s\u00e9ptimo a\u00f1o del reinado de Jerjes (16) se registra que hab\u00edan pasado cuatro a\u00f1os desde que el rey hab\u00eda exiliado a Vasti (1:3). Tebet, el mes d\u00e9cimo, general mente era fr\u00edo y h\u00famedo, pero a pesar de esta desventaja, Ester obtuvo la aprobaci\u00f3n del rey. Tanto as\u00ed que la hizo su reina en el momento y, coron\u00e1ndola, proclam\u00f3 un banquete en su honor, marcando la ocasi\u00f3n como d\u00eda festivo y dando regalos a todos. As\u00ed, todo el pueblo tuvo de qu\u00e9 regocijase. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario B\u00edblico Siglo Veintiuno<\/b><\/i><\/h3>\n<p>2.1 \u00abSe acord\u00f3 de Vasti\u00bb puede significar que el rey comenz\u00f3 a extra\u00f1ar a su reina y lo que ella hab\u00eda hecho para \u00e9l. Pero tambi\u00e9n record\u00f3 que, en su enojo, la hab\u00eda echado de su presencia con un decreto que no pod\u00eda ser revocado.2.3, 14-17 Los reyes persas coleccionaban no s\u00f3lo grandes cantidades de joyas, sino tambi\u00e9n gran n\u00famero de mujeres. Estas j\u00f3venes v\u00edrgenes eran tomadas de sus casas y ten\u00edan que vivir en un edificio separado cerca del palacio llamado harem. Su \u00fanico prop\u00f3sito era servir al rey y esperar su llamado para ofrecerle placer sexual. Muy rara vez ve\u00edan al rey y sus vidas eran restringidas y aburridas. Si hubiese sido rechazada, Ester hubiera sido una m\u00e1s de las muchas j\u00f3venes que el rey hubiera visto solo una vez y luego olvidado. Pero la presencia y la belleza de Ester complacieron tanto al rey que fue coronada reina en lugar de Vasti. La reina ten\u00eda una posici\u00f3n de mayor influencia que una concubina y se le daba m\u00e1s libertad y autoridad que a las otras mujeres del harem. Sin embargo aun como reina, Ester ten\u00eda muy pocos derechos. Especialmente por el hecho de haber sido elegida para reemplazar a una mujer que se hab\u00eda vuelto demasiado atrevida.2.5, 6 Mardoqueo era jud\u00edo. Los jud\u00edos se hab\u00edan multiplicado desde que hab\u00edan sido cautivos aproximadamente cien a\u00f1os antes. Se les hab\u00eda dado gran libertad y se les hab\u00eda permitido tener sus propios negocios y lograr posiciones en el gobierno (2.19; Dan 6:3).2.6 La Biblia parece decir que Mardoqueo fue llevado al cautiverio desde Jerusal\u00e9n por Nabucodonosor. Si esto se refiriese a Mardoqueo mismo, habr\u00eda tenido m\u00e1s de cien a\u00f1os al momento de esta historia. Esta idea un tanto confusa se resuelve si entendemos que \u00abel cual\u00bb no se refiere a Mardoqueo, sino a su bisabuelo, Cis.2.10 Ya que no ten\u00eda derechos y muy poco acceso al rey, era mejor para Ester no revelar su identidad. Si bien tenemos la responsabilidad de declarar nuestra identidad como pueblo de Dios, hay ocasiones en que una buena estrategia es mantenernos callados hasta que nos ganemos el derecho de ser escuchados. Esto sucede especialmente cuando tratamos con gente que tiene autoridad sobre nosotros. Sin embargo, siempre podemos dejarles ver la diferencia que Dios hace en nuestras vidas.2.17 Dios puso a Ester en el trono aun antes de que los jud\u00edos se enfrentaran a la posibilidad de la destrucci\u00f3n completa (3.5ss), as\u00ed que cuando surgi\u00f3 el problema ya hab\u00eda una persona en una posici\u00f3n clave para ayudarlos. Ning\u00fan esfuerzo humano pod\u00eda frustrar el plan de Dios de enviar el Mes\u00edas a la tierra como jud\u00edo. Si usted est\u00e1 cambiando de trabajo, de puesto o de ubicaci\u00f3n y no puede ver el prop\u00f3sito de Dios en su situaci\u00f3n, comprenda que Dios controla todo. Puede que lo est\u00e9 colocando en una posici\u00f3n donde puede ser de ayuda cuando surja la necesidad.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentarios de la Biblia del Diario Vivir<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>a 42 Est 1:1<\/p>\n<p>b 43 Est 1:9<\/p>\n<p>c 44 Est 1:12<\/p>\n<p>d 45 Est 1:19<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> \u00e9l se acord\u00f3 de Vasti.  Aparentemente el rey empez\u00f3 a lamentarse de haber destronado a Vasti.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Pasadas estas cosas<\/i><\/b>. Despu\u00e9s de la derrota de Asuero en Platea en el a\u00f1o 479, probablemente comenz\u00f3 a echar de menos a la reina.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p>[5] De la tribu de Benjam\u00edn.[17] El autor llama la atenci\u00f3n sobre el origen y la extraordinaria belleza de Ester, la posici\u00f3n de Mardoqueo al rey y la dif\u00edcil situaci\u00f3n de los jud\u00edos.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Torres Amat<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Despu\u00e9s de estas cosas, y una vez apaciguada la ira del rey Asuero, \u00e9l se acord\u00f3 de Vasti, de lo que ella hab\u00eda hecho y de lo que se hab\u00eda decidido con respecto a ella. A\u00f1o 461 a.C. Se acord\u00f3 de Vasti. Dan 6:14-18. lo que fue sentenciado. Est 1:12-21. Fuente: El Tesoro del Conocimiento &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-ester-21-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Ester 2:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-13354","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13354","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13354"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13354\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13354"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13354"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13354"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}