{"id":20084,"date":"2022-06-20T04:10:37","date_gmt":"2022-06-20T09:10:37","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-jeremias-221-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia-2\/"},"modified":"2022-06-20T04:10:37","modified_gmt":"2022-06-20T09:10:37","slug":"comentario-de-jeremias-221-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-jeremias-221-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia-2\/","title":{"rendered":"Comentario de Jerem\u00edas 22:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>As\u00ed ha dicho Jehovah: \u201cDesciende a la casa del rey de Jud\u00e1 y habla all\u00ed estas palabras.<\/i><\/b><\/h3>\n<p><b><i>Desciende a la casa del rey.<\/i><\/b> <span class='bible'>Jer 21:11<\/span>; <span class='bible'>Jer 34:2<\/span>; <span class='bible'>1Sa 15:16-23<\/span>; <span class='bible'>2Sa 12:1<\/span>; <span class='bible'>2Sa 24:11<\/span>, <span class='bible'>2Sa 24:12<\/span>; <span class='bible'>1Re 21:18-20<\/span>; <span class='bible'>2Cr 19:2<\/span>, <span class='bible'>2Cr 19:3<\/span>; <span class='bible'>2Cr 25:15<\/span>, <span class='bible'>2Cr 25:16<\/span>; <span class='bible'>2Cr 33:10<\/span>; <span class='bible'>Ose 5:1<\/span>; <span class='bible'>Am\u00f3 7:13<\/span>; <span class='bible'>Mar 6:18<\/span>; <span class='bible'>Luc 3:19<\/span>, <span class='bible'>Luc 3:20<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Les exhorta que se arrepientan con promesas y amenazas,<\/i><\/b> <span class='bible'>Jer 22:1-9<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>El juicio de Salum,<\/i><\/b> <span class='bible'>Jer 22:10-12<\/span>;<\/p>\n<p>\n<b><i>de Joacim,<\/i><\/b> <span class='bible'>Jer 22:13-19<\/span>;<\/p>\n<p><b><i>y de Con\u00edas,<\/i><\/b> <span class='bible'>Jer 22:20-30<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">Esta secci\u00f3n ampl\u00eda el or\u00e1culo germen de\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Jer 21:11<\/span><\/span>,\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Jer 21:12<\/span><\/span>\u00a0acerca del juicio real. Anticipa los mensajes directos a los tres reyes Joacaz, Joacim, y Joaqu\u00edn en\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Jer 22:11-30<\/span><\/span>.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">Uno\u00a0<b>desciende<\/b>\u00a0a Jerusal\u00e9n viniendo desde el norte a Anatot y descendiendo ligeramente en altura.<\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><b>la casa del rey<\/b>\u00a0era el palacio real localizado justo al sur del atrio del Templo.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>DESCIENDE A LA CASA DEL REY.<\/b> Jerem\u00edas exhort\u00f3 al rey Salum de Jud\u00e1 (v. <span class=\"bible\">Jer 22:11<\/span>; v\u00e9ase la nota siguiente) a que hiciera juicio y justicia, y a que ayudara a los oprimidos y necesitados. Si s\u00f3lo el rey hiciera eso, no sufrir\u00eda la devastaci\u00f3n descrita en los vv. <span class=\"bible\">Jer 22:6-9<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>EL REY DE JUD\u00c1.<\/b> Las profec\u00edas de Jerem\u00edas no est\u00e1n organizadas en riguroso orden cronol\u00f3gico. En este cap\u00edtulo \u00e9l les profetiza a los tres reyes que precedieron al rey Sedequ\u00edas (v\u00e9ase <span class=\"bible\">Jer 21:1<\/span>, nota) sobre el juicio de Dios contra ellos. Predijo que Dios castigar\u00eda a la casa de David (<span class=\"bible\">Jer 21:12<\/span>) y juzgar\u00eda a los reyes siguientes: Salum (vv. <span class=\"bible\">Jer 22:1-12<\/span>), Joacim (vv. <span class=\"bible\">Jer 22:13-23<\/span>) y Con\u00edas (i.e., Joaqu\u00edn; vv. <span class=\"bible\">Jer 22:24-30<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p>22. Profec\u00edas sobre los Reyes de Jud\u00e1.<br \/>\n En este cap\u00edtulo se re\u00fanen una serie de or\u00e1culos dirigidos a la, casa real, en los que se exhorta al cumplimiento de la Ley y sus observancias. Yahv\u00e9 mantendr\u00e1 sus promesas si el pueblo vuelve a El y es fiel a sus mandatos.<\/p>\n<p>Exhortaci\u00f3n a practicar la justicia social (1-5).<br \/>\n1 As\u00ed dice Yahv\u00e9: Baja a la casa del rey de Jud\u00e1 y pronuncia all\u00ed estas palabras: 2Dir\u00e1s, pues: Oye la palabra de Yahv\u00e9, rey de Jud\u00e1, que te sientas en el trono de David, t\u00fa, tus servidores y tu pueblo, los que entr\u00e1is por estas puertas. 3As\u00ed dice Yahv\u00e9: Haced derecho y justicia, librad al expoliado de la mano del opresor y no vej\u00e9is al extranjero, al hu\u00e9rfano y a la viuda; no hag\u00e1is violencia y no derram\u00e9is en este lugar sangre inocente. 4 Si fielmente cumpl\u00eds estos mandatos, entrar\u00e1n por las puertas de esta casa reyes que se sienten en el trono de David, montados en carros y caballos, ellos, sus servidores y su pueblo. 5 Pero, si no o\u00eds estas palabras, por m\u00ed mismo lo juro, or\u00e1culo de Yahv\u00e9, que este palacio se trocar\u00e1 en ruinas.<\/p>\n<p>Este fragmento es muy similar al Deu 21:11-12. El contenido es el mismo. El profeta es enviado al palacio real para transmitir un mensaje admonitorio a la corte, en el sentido de que, si no se practica la justicia con los oprimidos, vendr\u00e1 indefectiblemente la ruina para la dinast\u00eda dav\u00eddica. Los palacios reales estaban en la parte meridional de la gran explanada del templo. Jerem\u00edas, pues, que recibir\u00eda la comunicaci\u00f3n divina en el templo, tiene que descender para comunicar el or\u00e1culo al rey y sus cortesanos. En el palacio real estaba el aula de justicia, donde ten\u00edan su asiento los tribunales. El contenido del mensaje tiene relaci\u00f3n con la administraci\u00f3n de justicia. Podemos suponer, pues, a Jerem\u00edas hablando p\u00fablicamente en uno de los atrios que daban acceso al palacio real propiamente tal. Quiz\u00e1 se detuvo a la entrada del aula de justicia, presenciando el desfile de gentes pobres y sencillas que iban a reclamar sus derechos ante los tribunales. No es necesario suponer que el profeta hablase directamente al rey. La frase oye la palabra de Yahv\u00e9, rey de Jud\u00e1 (v.2), tiene un sentido amplio, de forma que bastaba que se dirigiese solemnemente en el auditorio general al rey para que los oyentes se lo retransmitieran.<br \/>\nJerem\u00edas pide en su mensaje que se haga derecho y justicia (v.5), es decir, que se juzgue conforme a las exigencias equitativas de la Ley dada por Yahv\u00e9, sin dejarse ganar por d\u00e1divas ni favores. Ante todo deben mirar por los intereses de los socialmente abandonados y d\u00e9biles, como el extranjero, el hu\u00e9rfano y la viuda, expresi\u00f3n estereotipada tradicional en la literatura prof\u00e9tica, que declaraba el profundo sentido social de la ley mosaica1. Sobre todo, debe evitarse todo lo que suponga violencia. El rey hab\u00eda hecho matar al profeta Ur\u00edas, y quiz\u00e1 la expresi\u00f3n no derram\u00e9is en este lugar sangre inocente aluda a ello y a otras violencias cruentas que eran caracter\u00edsticas del reinado de Joaquim (609-598). Por otra parte, puede haber en la frase una alusi\u00f3n a los sacrificios de ni\u00f1os inocentes en el Tofet a dioses extranjeros2.<br \/>\nEl v.4 es casi igual a 17:25, y puede ser una adici\u00f3n redaccional posterior 3. Yahv\u00e9 profiere un juramento solemne (juro por m\u00ed mismo\u201d v.5) de que, si no se cumplen sus preceptos, condenar\u00e1 los palacios reales a la ruina total. La expresi\u00f3n del juramento de Yahv\u00e9 es enf\u00e1tica. Los hombres juran por Dios, pero Yahv\u00e9 jura por s\u00ed mismo como m\u00e1xima garant\u00eda del cumplimiento de la profec\u00eda conminatoria.<\/p>\n<p>La ruina del palacio real (6-9).<br \/>\n6 Pues as\u00ed dice Yahv\u00e9 del palacio del rey de Jud\u00e1: Eres para m\u00ed como (el monte) de Galaad, (como la) cumbre del L\u00edbano. Ciertamente te har\u00e9 un desierto, ciudad inhabitada. 7 Yo consagrar\u00e9 contra ti devastadores, cada uno con sus armas, y talar\u00e1n tus cedros m\u00e1s selectos y los arrojar\u00e1n al fuego. 8 Y pasar\u00e1n muchas gentes ante esta ciudad, y se dir\u00e1n unos a otros: \u201c\u00bfPor qu\u00e9 ha tratado as\u00ed Yahv\u00e9 a esta gran ciudad?\u201d 9 y dir\u00e1n: \u201cPorque abandonaron la alianza de Yahv\u00e9, su Dios, y adoraron dioses ajenos y les sirvieron.\u201d<\/p>\n<p>El presente or\u00e1culo se refiere a la ruina de la dinast\u00eda, de la que el palacio real es un s\u00edmbolo. Los habitantes de Jerusal\u00e9n se sent\u00edan orgullosos de sus espl\u00e9ndidas construcciones reales, realizadas por el megal\u00f3mano Salom\u00f3n. Pero esto no ha servido sino para crear un clima de orgullo y de desobediencia en su Dios. Han cre\u00eddo que sus obras les bastaba para permanecer como pueblo en la historia sin ayuda de Yahv\u00e9. Pero ha llegado la hora de la manifestaci\u00f3n airada de su Dios abandonado, y todo aquello que constitu\u00eda el \u00edntimo orgullo de los israelitas desaparecer\u00e1 como un soplo. La frase del profeta puesta en boca de Yahv\u00e9 es ir\u00f3nica. La grandiosidad y suntuosidad de las construcciones reales aparecen ante Dios como el monte de Galaad (famoso por sus florestas)4 y como el L\u00edbano, por las numerosos cedros empleados en los palacios (una de sus salas se llamaba enf\u00e1ticamente \u201ccasa del bosque del L\u00edbano,\u201d por sus numerosas columnas y artesonados de cedro del L\u00edbano) 5. Pero esta su grandiosidad aparente, motivo de orgullo nacional, desaparecer\u00e1 como un soplo, pues Yahv\u00e9 lo va a convertir en un desierto (v.6b). Los enemigos actuales de Jud\u00e1, lejos de ser rechazados por Yahv\u00e9, ser\u00e1n impulsados por El contra Jerusal\u00e9n, como instrumentos de su justicia vengadora. La frase yo consagrar\u00e9 contra ti devastadores (v.7) equivale a \u201ctomar\u00e9 como instrumentos m\u00edos\u201d a los invasores babil\u00f3nicos, que como tales luchan en una guerra \u201csanta,\u201d y en este sentido son santificados o consagrados para el combate6.<br \/>\nLos v.8-9 se refieren a la ciudad. La perspectiva de la cat\u00e1strofe se alarga para hacer resaltar m\u00e1s la impresi\u00f3n de ruina y desolaci\u00f3n. En todo caso, el profeta quiere hacer constar que toda esta cat\u00e1strofe no ha tenido otra causa que la apostas\u00eda general y la idolatr\u00eda (v.9).<\/p>\n<p>Anuncio de la cautividad perpetua del rey Joacaz (10-12).<br \/>\n10 No llor\u00e9is por el muerto ni hag\u00e1is duelo por \u00e9l. Llorad amargamente por el que se va, porque no volver\u00e1 m\u00e1s ni ver\u00e1 la tierra en que naci\u00f3. 11Porque as\u00ed dice Yahv\u00e9 de Sellum, hijo de Jos\u00edas, rey de Jud\u00e1, que sucedi\u00f3 a su padre, Jos\u00edas, y que sali\u00f3 de este lugar: No volver\u00e1 ya m\u00e1s; 12 morir\u00e1 en el lugar a que ha sido llevado cautivo y no volver\u00e1 a ver m\u00e1s esta tierra.<\/p>\n<p>El rey Joacaz, llamado tambi\u00e9n Sellum 7, hab\u00eda sido elegido rey por el pueblo despu\u00e9s de la tr\u00e1gica muerte de Jos\u00edas en la batalla de Megiddo (609), donde quiso oponerse al fara\u00f3n Necao II de Egipto, que iba en auxilio de los asirios, en trance de sucumbir ante la coalici\u00f3n babil\u00f3nica (dirigida por Nabopolasar) y media (acaudillada por Ciaxares). Despu\u00e9s de un precario reinado de tres meses, fue depuesto por Necao II, que volv\u00eda victorioso, el cual puso en su lugar a su hermano Eliaquim, al que cambi\u00f3 el nombre en Joaquim, quien rein\u00f3 hasta el 598. Joacaz fue llevado en cautividad por el fara\u00f3n egipcio. El duelo por el piadoso rey Jos\u00edas, muerto tr\u00e1gicamente, fue general, y Jerem\u00edas anuncia a su pueblo que a\u00fan le espera otra desgracia, otro duelo nacional: No llor\u00e9is por el muerto (Jos\u00edas)., llorad por el que se va (v.10). En efecto, Joacaz hab\u00eda sido llamado por Necao II a Ribla, en Siria, y el resultado fue su deposici\u00f3n como rey, siendo llevado cautivo a Egipto 8.<\/p>\n<p>Recriminaci\u00f3n contra el rey Joaquim (13-19).<br \/>\n13 \u00a1Ay del que edifica su casa sin justicia, sus salones altos sin derecho, haciendo trabajar a su pr\u00f3jimo de balde, sin darle el salario de su trabajo! 14 El que dice: Voy a hacerme una casa espaciosa, con amplias salas, de rasgadas ventanas, con artesonados de cedro, pintados de rojo. 15 \u00bfReinas, acaso, para rivalizar en obras de cedro? \u00bfNo com\u00eda y beb\u00eda tu padre y hac\u00eda derecho y justicia, y todo le iba bien? 16 Hac\u00eda justicia al pobre y al desvalido, y todo le iba bien. \u00bfNo es esto conocerme? or\u00e1culo de Yahv\u00e9. 17 Pero t\u00fa no tienes ojos ni coraz\u00f3n m\u00e1s que para buscar tu inter\u00e9s, para derramar sangre inocente, para oprimir y hacer violencia. 18 Por eso as\u00ed dice Yahv\u00e9 de Joaquim, hijo de Jos\u00edas, rey de Jud\u00e1: No le lamentar\u00e1n: \u00a1Ay hermano! \u00a1Ay hermana! No le pla\u00f1ir\u00e1n: \u00a1Ay Se\u00f1or! \u00a1Ay majestad! 19 Sepultura de asno ser\u00e1 la suya, arrastrado y tirado fuera de las puertas de Jerusal\u00e9n.<\/p>\n<p>El profeta lanza una invectiva contra el imp\u00edo rey Joaquim, hermano y sucesor (impuesto por Necao I1) de Joacaz. Favoreci\u00f3 el sincretismo religioso, dando cabida a cultos idol\u00e1tricos junto al leg\u00edtimo de Yahv\u00e9. Jerem\u00edas tuvo que luchar constantemente contra su pol\u00edtica destructiva y materialista. En cierta ocasi\u00f3n, el rey mand\u00f3 quemar las profec\u00edas de Jerem\u00edas 9. Quiz\u00e1 fue en esta ocasi\u00f3n cuando pronunci\u00f3 el profeta este or\u00e1culo contra \u00e9l, hacia el 605 a.C. Jerem\u00edas le echa en cara con valent\u00eda sus atropellos sociales, pues se dedica a hacer construcciones fastuosas sin pagar debidamente a sus subditos (v.13). Su conducta era semejante a la de los omnipotentes tiranos de Mesopotamia y Egipto, que en su megaloman\u00eda gastaban los recursos de la naci\u00f3n en palacios suntuosos, utilizando la mano gratuita de los esclavos. Los salones superiores son los compartimientos que sobre la terraza se edificaban para que se respirara mejor el aire fresco de la costa mediterr\u00e1nea.<br \/>\nPero esta megaloman\u00eda no tiene sentido, pues el verdadero oficio del rey no es precisamente hacer ostentaci\u00f3n de un lujo desbordado: \u00bfReinas para rivalizar en obras de cedro? (v.15). La frase es ir\u00f3nica. La verdadera grandeza de un rey est\u00e1 en la sabia administraci\u00f3n de la justicia (v.16), como hac\u00eda su padre, el piadoso Jos\u00edas, y Dios le bendec\u00eda: y todo le iba bien. La expresi\u00f3n com\u00eda y beb\u00eda (v.15b) indica los placeres honestos y l\u00edcitos de una vida ordenada10. A Jos\u00edas nada le faltaba, y su preocupaci\u00f3n era m\u00e1s elevada: la de hacer justicia a sus subordinados. Al cumplir los preceptos de equidad impuestos por la Ley, Jos\u00edas mostraba conocer las intenciones de Yahv\u00e9, y mostraba pr\u00e1cticamente que el verdadero camino era buscar la protecci\u00f3n divina cumpliendo sus mandamientos: \u00bfNo es esto conocerme? or\u00e1culo de Yahv\u00e9 (v.16) 11.<br \/>\nLa conducta de Joaquim es totalmente opuesta a la de su padre, ya que, despreciando los intereses de Dios y de su pueblo, no busca sino los suyos propios (v.17), sin parar ante la opresi\u00f3n y el homicidio si le conviene.<br \/>\nEl castigo ser\u00e1 inmediato y terrible. Morir\u00e1 sin que nadie se lamente por \u00e9l (v.18). Por Jos\u00edas hab\u00eda habido un sentido duelo general; en cambio, \u00e9l ser\u00e1 enterrado como un asno (v.16), sin que nadie se acuerde de \u00e9l ni le haga los oficios f\u00fanebres. Ser\u00e1 su cad\u00e1ver arrojado fuera de las puertas de Jerusal\u00e9n para pasto de las aves del cielo y de las bestias del campo12. \u00bfC\u00f3mo se cumpli\u00f3 esta profec\u00eda? Seg\u00fan 2Re 24:6, el rey Joaquim \u201cse durmi\u00f3 con sus padres,\u201d f\u00f3rmula que se suele aplicar a la defunci\u00f3n normal de los reyes de Israel. No se dice nada de su sepultura 13. No obstante, la f\u00f3rmula \u201cse durmi\u00f3 con sus padres\u201d es aplicada tambi\u00e9n a la muerte de Acab, que muri\u00f3 violentamente en su carro de batalla 14. Por eso no se excluye una muerte violenta de Joaquim, que muri\u00f3 joven, a los treinta y seis a\u00f1os, en el asedio de Jerusal\u00e9n del 598 por las tropas de Nabucodonosor. Quiz\u00e1 su cad\u00e1ver qued\u00f3 sin sepultura por alg\u00fan tiempo, o su sepulcro fue violado por las tropas babilonias. En todo caso, quiz\u00e1 haya que mantener en la profec\u00eda de Jerem\u00edas s\u00f3lo lo sustancial, es decir, que Joaquim morir\u00eda sin gloria, odiado de su pueblo, que no har\u00eda lamentaciones p\u00fablicas por \u00e9l. Y entonces la frase una sepultura de asno ser\u00e1 la suya habr\u00eda que entenderla en sentido amplio. No es improbable que Joaquim haya muerto v\u00edctima de una insurrecci\u00f3n popular por haber lanzado a su pueblo a la aventura de enfrentarse con el ej\u00e9rcito de Babilonia, y que su cad\u00e1ver haya sido arrastrado fuera de las puertas de Jerusal\u00e9n (v.19), o que su sepulcro haya sido violado por las tropas asaltantes, como lo hizo Asurbanipal con el del rey de Elam.<\/p>\n<p>Suerte tr\u00e1gica de los reyes de Jada (20-23).<br \/>\n20 Sube al L\u00edbano y grita, y sobre Basan alza tu voz, y clama desde Abarim, pues todos tus amantes han sido destruidos. 21 Te habl\u00e9 en tiempo de tu prosperidad, y t\u00fa dijiste: No escuchar\u00e9. Este ha sido tu proceder desde tu mocedad: no escuchaste mi voz. 22 A todos tus pastores, el viento los apacentar\u00e1, y tus amantes ser\u00e1n llevados cautivos. Entonces te avergonzar\u00e1s y sonrojar\u00e1s por todas tus maldades. 23 T\u00fa, que te asientas en el L\u00edbano y anidas en los cedros, \u00a1c\u00f3mo gemir\u00e1s cuando te sobrevengan dolores, torturas como de parto!<\/p>\n<p>En esta secci\u00f3n se predice la suerte tr\u00e1gica de los dirigentes de Jud\u00e1. El profeta se dirige a Jud\u00e1, personificada en una dama que queda sola en su desgracia dando gritos de dolor. No sabemos cu\u00e1ndo fue compuesta esta per\u00edcopa. Hay autores que la ponen en los primeros a\u00f1os de Joaquim, cuando a\u00fan Jerusal\u00e9n se sent\u00eda segura. Otros, en cambio, creen que la composici\u00f3n data de una fecha posterior a la primera cautividad del 598 15. El profeta invita a Jerusal\u00e9n a que suba a las cimas m\u00e1s altas que rodean Palestina, el L\u00edbano al norte, Basan al nordeste y el Abarim al sudeste 16, para dar rienda a su dolor, comunic\u00e1ndolo en todas las direcciones, y para contemplar a sus aliados o amantes destruidos.<br \/>\nYahv\u00e9 hab\u00eda amonestado con tiempo a Jud\u00e1 cuando a\u00fan estaba en tiempos de prosperidad (v.21) y se sent\u00eda segura, sin temor a las invasiones de enemigos extranjeros. Pero, orgullosa, no quiso obedecer: No escuchar\u00e9. Y esta conducta es inveterada en Israel: desde tu mocedad no escuchaste mi voz (v.21b). Desde los primeros tiempos de su vida nacional en Cana\u00e1n, ya Israel abandon\u00f3 a su Dios, yendo tras de dioses ajenos.<br \/>\nLa cat\u00e1strofe nacional aventar\u00e1 a todos los dirigentes o pastores del pueblo elegido (v.22). En la frase hebrea el viento los apacentara hay un juego de palabras. El sentido es que, as\u00ed como los pastores dirigen y empujan a sus ganados hacia los pastos, as\u00ed un viento devastador (el ej\u00e9rcito babilonio, que vendr\u00e1 del desierto como un hurac\u00e1n o sim\u00fan) 17 los apacentara, e.d., los obligar\u00e1 a emigrar hacia nuevos pastos. Es el anuncio de la cautividad. Y participar\u00e1n de esta suerte del exilio sus amantes, o aliados extranjeros.<br \/>\nDe nuevo el profeta echa en cara la falsa seguridad que se ha forjado Jud\u00e1. Se cree segura como un p\u00e1jaro inaccesible al cazador en la copa de los \u00e1rboles m\u00e1s altos, como los cedros: t\u00fa que te sientas en el L\u00edbano y anidas en los cedros (v.23). Quiz\u00e1 se aluda en esta comparaci\u00f3n a la fastuosidad de los palacios con sus artesonados de cedros del L\u00edbano, s\u00edmbolo de su falsa seguridad y prosperidad material. Pero llegar\u00e1 la hora del castigo divino, y entonces gemir\u00e1 con torturas de parto 18.<\/p>\n<p>Or\u00e1culos contra el rey Joaqu\u00edn (24-30).<br \/>\n24 Por mi vida &#8211; or\u00e1culo de Yahv\u00e9 &#8211; que, si fuera Jecon\u00edas, hijo de Joaquim, rey de Jud\u00e1, el anillo de mi mano derecha, de all\u00ed lo arrancar\u00eda. 25 Yo te entregar\u00e9 en manos de los que buscan tu vida, en manos de aquellos a quienes temes, en manos de Nabucodonosor, rey de Babilonia; en manos de los caldeos; 28y te arrojar\u00e9 a ti y a la madre que te engendr\u00f3 a tierra extra\u00f1a en que no nacisteis, y all\u00ed morir\u00e9is. 27 Pero a esta tierra que con toda su alma querr\u00e1n volver, no volver\u00e1n. 28 \u00bfEs, pues, este hombre, Jecon\u00edas, un utensilio despreciable y quebrado, un vaso que a nadie agrada? \u00bfPor qu\u00e9 han sido rechazados \u00e9l y su progenie, y arrojados a tierra a ellos desconocida? 29 \u00a1Tierra, tierra, tierra! oye la palabra de Yahv\u00e9. 30 As\u00ed dice Yahv\u00e9: Inscribid a ese hombre: \u201cSin hijos, var\u00f3n que no prosperar\u00e1 en sus d\u00edas,\u201d pues no lograr\u00e1 de su estirpe un var\u00f3n que se siente en el trono de David y reine sobre Jud\u00e1.<\/p>\n<p>Estos or\u00e1culos hay que situarlos durante el asedio de Jerusal\u00e9n, en el 598-97, pues Jecon\u00edas sucedi\u00f3 a su padre Joaquim ya cuando la capital se hallaba sitiada por las tropas de Nabucodonosor. Jecon\u00edas o Joaqu\u00edn rein\u00f3 s\u00f3lo tres meses, siendo llevado en cautividad, donde muri\u00f3 despu\u00e9s de una vida triste. Los contempor\u00e1neos cre\u00edan que el invasor babil\u00f3nico se contentar\u00eda con una sumisi\u00f3n externa, permitiendo al joven rey, reci\u00e9n entronizado, continuar como soberano en Jerusal\u00e9n. El profeta quiere disipar estas vanas ilusiones. La suerte del rey ser\u00e1 muy tr\u00e1gica. La expresi\u00f3n es en\u00e9rgica: por mi vida &#8211; or\u00e1culo de Yahv\u00e9 &#8211; (v.24), y con su car\u00e1cter solemne indica la irrevocabilidad de la sentencia divina de mandar al exilio a Jecon\u00edas 19. La decisi\u00f3n de castigar al joven soberano es tan firme, que, aunque \u00e9ste fuera la cosa m\u00e1s querida (el anillo de mi mano derecha, v.24), se desprender\u00e1 de \u00e9l. En la antig\u00fcedad, el anillo era el instrumento de autenticar los documentos, como hoy los aut\u00f3grafos. De ah\u00ed que se le guardase con el m\u00e1ximo cuidado, como algo inherente a la personalidad; por eso era intransferible. Se aplicaba sobre la arcilla de las tabletas cuneiformes en los contratos como signo de autenticidad. Yahv\u00e9, pues, est\u00e1 tan decidido a deshacerse de Jecon\u00edas, que, aunque fuese su anillo personal, lo abandonar\u00eda 20.<br \/>\nEn efecto, lo entregar\u00e1 en manos de Nabucodonosor y sus huestes, para ser llevado al destierro, sin esperanza de retorno, junto con su madre, Nesuta, responsable tambi\u00e9n de la cat\u00e1strofe por no haber aconsejado bien a su hijo 21. Jerem\u00edas siente profunda compasi\u00f3n por la suerte del joven Jecon\u00edas, que va a ser arrojado como utensilio despreciable (v.28) e inservible. Las palabras del profeta tienen un acento elegiaco. Jecon\u00edas acaba de estrenarse como rey y va a ser desechado como vaso de alfarero reci\u00e9n hecho, que no agrada a sus compradores y es arrojado entre los desperdicios. Jecon\u00edas y su progenie ser\u00e1n arrojados, camino del cautiverio, hacia tierra desconocida. Esto enardece al profeta, el cual enf\u00e1ticamente lanza un triple apostrofe: \u00a1Tierra, tierra, tierra! para dar mayor solemnidad y llamar la atenci\u00f3n de sus oyentes sobre el contenido de su predicci\u00f3n: Inscribid ese nombre: \u201cSin hijos.\u201d (v.3\u00ef). Entre los habitantes de Jerusal\u00e9n hab\u00eda excesivas ilusiones sobre una pr\u00f3xima derrota de Babilonia, y esperaban que los cautivos exilados en el 598 volver\u00edan pronto a su tierra. Pero el profeta les anuncia que ni Jecon\u00edas ni sus descendientes se sentar\u00e1n sobre el trono de David. Por eso, en las tablas geneal\u00f3gicas pueden muy bien inscribir el nombre del rey Jecon\u00edas con la a\u00f1adidura de sin hijos (v.30). Sabemos que Jecon\u00edas tuvo varios hijos en el destierro 22, pero ninguno de ellos logr\u00f3 ser investido con la dignidad real dav\u00eddica. El sucesor de Jecon\u00edas fue su t\u00edo paterno Sedec\u00edas o Matan\u00edas. Zorobabel, aunque descendiente de Jecon\u00edas, no fue rey, sino simplemente dirigente de los exilados en su retorno a la patria. S\u00f3lo el Mes\u00edas, Jes\u00fas, descendiente de Jecon\u00edas, inaugurar\u00e1 un nuevo reinado totalmente diferente del tradicional dav\u00eddico. El horizonte es totalmente nuevo, y, por consiguiente, la etapa desborda las concepciones tradicionales sobre un rey de la dinast\u00eda dav\u00eddica sentado en un supuesto reino terrenal de Jerusal\u00e9n.<\/p>\n<p>  1 Cf. Jer 7:5. &#8211; 2 Cf. Jer 7:31; 19:5- &#8211; 3 Cf. Jer 7:5; Jer 17:24. &#8211; 4 Cf. Isa 2:13; Isa 23:9; Nah 1:4; Zac 11:2; Jer 8:22; Jer 46:11. &#8211; 5 Cf. 1Re 7:2. &#8211; 6 Cf. Jer 6:4; Isa 13:3. &#8211; 7 Cf. 1 Cr\u00f3n 3 :1s. &#8211;  8 S\u00f3lo aqu\u00ed y en 1Cr 3:15 se llama Sellum a Joacaz. Quiz\u00e1 al subir al trono cambi\u00f3 su nombre, como su hermano Joaquim (antes Eliaquim). &#8211; 9 Cf. Hab 2:6.9.12.17. &#8211; 10 Cf. Ecl 2:24; Ecl 3:13. &#8211; 11 Cf. Jer 9:23-24. &#8211; 12 Cf. Jer 15:3; Jer 7:33; Jer 36:30. &#8211; 13 En la versi\u00f3n de los LXX se dice que fue sepultado con sus padres en la ganozae, palabra que es una deformaci\u00f3n de la palabra hebrea gan-Uzza, \u201cel jard\u00edn de Uzza,\u201d en el que estaban enterrados los imp\u00edos reyes Manases y Am\u00f3n (2Re 21:18). Quiz\u00e1 sea \u00e9sta una adici\u00f3n del traductor griego, que quiere colocar al imp\u00edo Joaquim juntamente con sus antecesores los reyes imp\u00edos de Jud\u00e1. &#8211; 14 Cf. 1Re 22:40. &#8211; 15 En Jerem\u00edas se alude muchas veces a esta personificaci\u00f3n de Jerusal\u00e9n sentada en luto sobre las alturas:1Re 7:29; 1Re 2:7; 1Re 7:13-25; 1Re 7:4.30-31\u00b7 &#8211; 16 En Sal 68:16, Basan es sin\u00f3nimo de Herm\u00e1n; Abarim es una cordillera de monta\u00f1as al este del mar Muerto, de la que formaba parte el monte Nebo, desde el cual Mois\u00e9s contempl\u00f3 la tierra de promisi\u00f3n (Num 33:4; Num 27:12; cf. Abel, G\u00e9ographie I p.377-378). &#8211; 17 Cf. Jer 2:8; Jer 2:10, Jer 2:21; Jer 23:1. &#8211; 18 Cf. Jer 4:31; Jer 6:24; Jer 13:21. &#8211; 19 Cf. 46:18; Deu 32:40. El nombre de Jecon\u00edas aparece aqu\u00ed en Jerem\u00edas en su forma abreviada de Coniyahu, como nombre hipocor\u00edstico. En 24:1 se le llama Yeconiyahu; en 27:20; 28:4; 29:2 se le llama Yeconiah. En 2Re 24:63, Yoyaquin, y de ah\u00ed nuestro Joaqu\u00edn. As\u00ed tambi\u00e9n en Jer 52:31. &#8211; 20 2Re 24:9 y en 2Cr 36:9 se dice que Jecon\u00edas \u201chizo el mal a los ojos de Yahv\u00e9.\u201d &#8211;  21 Cf. 2Re 24:8.12; Jer 29:2. &#8211; 22 Cf. 1 Gr\u00f3n 3:173.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Comentada<\/b><\/i><\/h3>\n<p>22.1ss Los cap\u00edtulos 22-25 tal vez no est\u00e9n en orden cronol\u00f3gico. En 21.8-10 Dios dice que es demasiado tarde para el arrepentimiento. En 22.4 Dios dice que a\u00fan hay tiempo para cambiar. Los sucesos de este cap\u00edtulo ocurrieron antes de los que narra el cap\u00edtulo 21.22.3 Dios ofreci\u00f3 al rey las bases para reconstruir la naci\u00f3n: volverse del mal y hacer el bien. Hacer el bien es algo m\u00e1s que la simple creencia en toda la sana doctrina acerca de Dios. Es vivir en obediencia a El. Las buenas obras no nos salvan, pero muestran nuestra fe (Jam 2:17-26).22.10-12 El buen rey Jos\u00edas muri\u00f3 en la batalla de Meguido (2Ki 23:29). Su hijo Salum (Joacaz) rein\u00f3 durante tres breves meses en 609 a.C. antes de que fara\u00f3n Necao lo llevara a Egipto. Ser\u00eda el primer gobernante que muriera en cautiverio. Al pueblo se le dijo que no malgastara sus l\u00e1grimas en la muerte de Jos\u00edas, sino que llorara por el rey (Joacaz) que llevaban al cautiverio y nunca volver\u00eda.22.15, 16 Dios pronunci\u00f3 juicio sobre el rey Joacim. Su padre, el rey Jos\u00edas, fue uno de los reyes m\u00e1s grandes de Jud\u00e1, pero Joacim era malvado. Jos\u00edas fue fiel al llevar a cabo su responsabilidad de ense\u00f1ar a su hijo y ser modelo de una vida recta, sin embargo Joacim fue infiel al no cumplir su responsabilidad de imitar a su padre. El juicio de Dios cay\u00f3 sobre el infiel Joacim. No pudo reclamar las bendiciones de su padre, pues no sigui\u00f3 al Dios de su padre. Nosotros podemos heredar el dinero de nuestros padres, pero no podemos heredar su fe. Una gran herencia, una buena educaci\u00f3n o una hermosa casa no garantizan un car\u00e1cter firme. Debemos tener nuestra propia relaci\u00f3n con Dios.22.21 Desde la ni\u00f1ez, Joacim fue testarudo y tuvo un coraz\u00f3n duro. Dios se lo advirti\u00f3, pero se neg\u00f3 a escuchar. Prioriz\u00f3 siempre su prosperidad y no su relaci\u00f3n con Dios. Si alguna vez se encuentra tan c\u00f3modo que no tiene tiempo para Dios, det\u00e9ngase y preg\u00fantese: \u00bfqu\u00e9 es m\u00e1s importante: las comodidades de esta vida o una relaci\u00f3n \u00edntima con Dios?22.24, 25 Un anillo con sello era sumamente valioso debido a que el rey lo usaba para autenticar documentos valiosos. Los pecados de Joaqu\u00edn echaron a perder su utilidad para Dios. Aun si fuera el anillo de Dios, lo destituir\u00edan por sus pecados (v\u00e9ase 24.1).22.30 Sedequ\u00edas rein\u00f3 despu\u00e9s de Joaqu\u00edn, pero muri\u00f3 antes que \u00e9l (52.10, 11). Joaqu\u00edn (Con\u00edas) fue el \u00faltimo rey de Judea que se sentar\u00eda en el trono de Jud\u00e1 (1Ch 3:15-20). Tuvo siete hijos, pero ninguno sirvi\u00f3 como rey. El nieto de Joaqu\u00edn, Zorobabel, gobern\u00f3 despu\u00e9s de regresar del cautiverio (Ezr 2:2), solo fue un gobernador, no un rey.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentarios de la Biblia del Diario Vivir<\/b><\/i><\/h3>\n<p>[6] Galaad y el L\u00edbano representan por antonomasia pa\u00edses f\u00e9rtiles. Gen 37, 25; Sal 72 (71), 16; Cant 4, 14.[7] A Nabucodonosor.[10] 2 Re 23, 33-34; 1 Cro 3, 16.[13] Lev 19, 13.[19] Aunque Nabucodonosor lo mand\u00f3 llevar cargado de cadenas a Babilonia; despu\u00e9s lo mand\u00f3 matar, porque Joakim falt\u00f3 a su juramento y su cad\u00e1ver fue arrojado al campo. 2 Cro 36, 6.[30] Jecon\u00edas tuvo varios hijos. 1 Cro 3, 17-18.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Torres Amat<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>As\u00ed ha dicho Jehovah: \u201cDesciende a la casa del rey de Jud\u00e1 y habla all\u00ed estas palabras. Desciende a la casa del rey. Jer 21:11; Jer 34:2; 1Sa 15:16-23; 2Sa 12:1; 2Sa 24:11, 2Sa 24:12; 1Re 21:18-20; 2Cr 19:2, 2Cr 19:3; 2Cr 25:15, 2Cr 25:16; 2Cr 33:10; Ose 5:1; Am\u00f3 7:13; Mar 6:18; Luc 3:19, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-jeremias-221-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia-2\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Jerem\u00edas 22:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-20084","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20084","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20084"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20084\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20084"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20084"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20084"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}