{"id":2218,"date":"2022-06-19T08:57:40","date_gmt":"2022-06-19T13:57:40","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-313-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-19T08:57:40","modified_gmt":"2022-06-19T13:57:40","slug":"comentario-de-exodo-313-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-313-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de \u00c9xodo 3:13 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Mois\u00e9s dijo a Dios: \u2014Supongamos que yo voy a los hijos de Israel y les digo: \u201cEl Dios de vuestros padres me ha enviado a vosotros.\u201d Si ellos me preguntan: \u201c\u00bfCu\u00e1l es su nombre?,\u201d \u00bfqu\u00e9 les responder\u00e9?<\/i><\/b><\/h3>\n<p><b><i>Cu\u00e1l es su nombre.<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 3:14<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 15:3<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 32:29<\/span>; <span class='bible'>Jue 13:6<\/span>, <span class='bible'>Jue 13:17<\/span>; <span class='bible'>Pro 30:4<\/span>; <span class='bible'>Isa 7:14<\/span>; <span class='bible'>Isa 9:6<\/span>; <span class='bible'>Jer 23:6<\/span>; <span class='bible'>Mat 1:21<\/span>, <span class='bible'>Mat 1:23<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">A\u00fan maravillado y con preguntas dando vuelta en su mente, Mois\u00e9s pregunta por el nombre de Dios. Lo que ped\u00eda era una marca de autoridad. \u00c9l hab\u00eda estado ausente de Egipto por cuarenta a\u00f1os y a\u00fan sus primeros a\u00f1os pasaron lejos de su propio pueblo. Debe haber pensado c\u00f3mo le iban a creer. De esa forma, Mois\u00e9s pide una se\u00f1al de autoridad, un nombre que pudiera usar para asegurarse de que el mensaje ser\u00eda recibido.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>Dijo Mois\u00e9s a Dios.<\/b> \u00bfEstaba ahora Mois\u00e9s cruzando la l\u00ednea que separa una razonable indagaci\u00f3n de una duda irrazonable? Las pacientes respuestas de Dios en las que instruye a Mois\u00e9s acerca de lo que iba a hacer y cu\u00e1les ser\u00edan los resultados, incluyendo que Israel ser\u00eda contemplado con favor por los egipcios (<span class='bible'>\u00c9xo 3:21<\/span>), deber\u00eda advertir al lector en contra de considerar que Mois\u00e9s presentaba una mala actitud desde el mismo comienzo de esta comunicaci\u00f3n entre \u00e9l y el Se\u00f1or. Una respuesta divina airada aparece solo en <span class='bible'>\u00c9xo 4:14<\/span> al final mismo de las preguntas y objeciones de Mois\u00e9s. vea la nota sobre <span class='bible'>\u00c9xo 4:1<\/span>. <b>\u00bfCu\u00e1l es su nombre?<\/b> Mois\u00e9s suscit\u00f3 una segunda objeci\u00f3n. Israel podr\u00eda preguntar el nombre de Dios para confirmaci\u00f3n de la declaraci\u00f3n de Mois\u00e9s de que hab\u00eda sido enviado por el Dios de sus padres. Es significativo que la pregunta no era \u00ab\u00bfQui\u00e9n es este Dios?\u00bb Los hebreos sab\u00edan que el nombre Yahweh hab\u00eda sido conocido por los patriarcas. La pregunta \u00abcu\u00e1l\u00bb significaba que buscaban la pertinencia del nombre a sus circunstancias. \u00ab\u00bfQui\u00e9n?\u00bb indagaba el t\u00edtulo, nombre e identidad, mientras que \u00ab\u00bfCu\u00e1l?\u00bb indagaba acerca del car\u00e1cter, de las cualidades o de la esencia de una persona.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">b. Segunda objeci\u00f3n de Mois\u00e9s (<\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 3:13-15<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold\">)<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Jehov\u00e1, el Dios de vuestro padres<\/span>: Hay un problema de traducci\u00f3n en RV95 que puede confundir al lector. En efecto, en esta frase de Mois\u00e9s el texto hebreo no incluye la palabra <span style=\"font-weight:bold\">Jehov\u00e1<\/span> (<span style=\"font-style:italic\">yhvh<\/span>), sino el gen\u00e9rico \u201cDios\u201d (<span style=\"font-style:italic\">&#8216;elohim<\/span>). En realidad, no pod\u00eda incluir <span style=\"font-weight:bold\">Jehov\u00e1<\/span>, pues, desde el punto de vista literario, dicho nombre no ha sido a\u00fan revelado a Mois\u00e9s, quien lo nombrar\u00e1 con sus labios reci\u00e9n en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 4:1<\/span><\/span>. Si aqu\u00ed Mois\u00e9s nombrara a Dios como <span style=\"font-weight:bold\">Jehov\u00e1<\/span>, no se entender\u00eda por qu\u00e9 luego los hijos de Israel le preguntan por el nombre. La pregunta de los israelitas es coherente cuando se traduce \u201cDios\u201d literalmente del hebreo, y no <span style=\"font-weight:bold\">Jehov\u00e1<\/span>. La forma utilizada por TLA (y tambi\u00e9n por NBE, DHH, NVI) es m\u00e1s fiel en este aspecto, a la vez que hace comprensible la pregunta acerca del nombre propio: \u00abPero si voy y les digo a los israelitas: \u201cNuestro <span style=\"font-style:italic\">Dios<\/span>, es decir, el Dios de Abraham [ ]\u201d, seguramente van a decirme: \u201cA ver, dinos c\u00f3mo se llama\u201d\u00bb.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">\u00bfCu\u00e1l es su nombre?<\/span> La pregunta est\u00e1 tomada literalmente del hebreo. La traducci\u00f3n de RV95 es preferible a la de TLA, \u00abdinos c\u00f3mo se llama\u00bb, porque aunque esta \u00faltima opci\u00f3n traduce bien el sentido literal, parece perder algo de la profundidad que implica en el hebreo y en la cosmovisi\u00f3n b\u00edblica el nombre de una persona o (como en este caso) de la divinidad. Esta dimensi\u00f3n del nombre est\u00e1 presente tambi\u00e9n en muchas otras culturas. Es importante tener en cuenta que la pregunta apunta a conocer esa dimensi\u00f3n profunda del ser de Dios y no simplemente una palabra que lo identifique. Una forma no literal de traducir esta frase ser\u00eda: \u201cMe preguntar\u00e1n: \u2018\u00bfCu\u00e1l es su caracter\u00edstica?\u2019\u201d, o \u201c\u00bfqu\u00e9 lo distingue?\u201d, entendiendo que se refiere a su car\u00e1cter propio, en oposici\u00f3n a los dioses de otras naciones, incluyendo Egipto. En resumen, los israelitas est\u00e1n preguntando: \u00bfC\u00f3mo es nuestro Dios?<\/p>\n<p>Si en la lengua receptora existe ese sentido de la importancia del nombre como expresi\u00f3n del ser profundo, recomendamos traducir, siguiendo a RV95: <span style=\"font-weight:bold\">\u00bfCu\u00e1l es su nombre?<\/span> En caso contrario, TLA o alguna de las otras versiones disponibles permitir\u00e1n expresar mejor el sentido del texto.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>\u00c9xo 6:3<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 cu\u00e1l es su nombre<\/b><\/i>: Mois\u00e9s quiere conocer el nombre personal de Dios como prueba ante los israelitas de que Dios mismo se lo hab\u00eda revelado y de ese modo le autoriza para hablar y actuar revestido de la autoridad divina.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>s 91 \u00c9xo 15:3; 1Sa 17:45; Sal 96:8; Sal 135:13; Ose 12:5; Mat 21:9; Jua 17:26; Rom 10:13<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>Nombre&#8230;<\/b><\/i> \u2192 <span class=\"bible\">\u00c9xo 6:2-3<\/span>.<\/span><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p> g \u00c9xo_6:2-3.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mois\u00e9s dijo a Dios: \u2014Supongamos que yo voy a los hijos de Israel y les digo: \u201cEl Dios de vuestros padres me ha enviado a vosotros.\u201d Si ellos me preguntan: \u201c\u00bfCu\u00e1l es su nombre?,\u201d \u00bfqu\u00e9 les responder\u00e9? Cu\u00e1l es su nombre. \u00c9xo 3:14; \u00c9xo 15:3; G\u00e9n 32:29; Jue 13:6, Jue 13:17; Pro 30:4; Isa 7:14; &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-313-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de \u00c9xodo 3:13 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2218","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2218","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2218"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2218\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2218"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2218"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2218"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}